Vega VEGASWING 51 - contactless electronic switch User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGASWING 51 - contactless electronic switch. VEGA VEGASWING 51 - contactless electronic switch Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni d'uso

Istruzioni d'usoVEGASWING 51- interruttore staticoDocument ID:30212Vibrazione

Page 2 - Sommario

4 Montaggio4.1 Avvertenze generaliAssicuratevi che tutti gli elementi dell'apparecchio presenti nelprocesso, in particolare il sensore, la guarni

Page 3

1 2 Figura 3: Montaggio orizzontale1 Punto d'intervento2 Puntod'intervento (posizione di montaggio consigliata, soprattutto suprodotti adesi

Page 4 - 1.3 Significato dei simboli

Per spostare il VEGASWING 51 non afferrate mai il diapason.In presenza di sovrappressione o depressione ermetizzate l'attacco diprocesso con una g

Page 5 - 2 Criteri di sicurezza

1Figura 5: Contrassegno nel tronchettoa saldare1 ContrassegnoNel caso di montaggio orizzontale su prodotti appiccicosi e viscosieviterete formazioni d

Page 6 - 2.7 Salvaguardia

L'installazione del VEGASWING 51 nel flusso di carico può provocareerrori di misura. Montate perciò il VEGASWING 51 sul serbatoio, in unposizione

Page 7 - 3 Descrizione del prodotto

5 Collegamento all'alimentazionein tensione5.1 Preparazione del collegamentoRispettare le seguenti normative di sicurezza:l Eseguire il collegame

Page 8 - 3.2 Metodo di funzionamento

5.2 Schema elettrico1 2Figura 7: Le differenti tecnichedi collegamento1 Connettore a valvola ISO 44002 Connettore a valvola ISO 4400 con terminazione r

Page 9 - 3.4 Stoccaggio e trasporto

1456789102 3Figura 8: Collegamento del connettorea valvola ISO 44001 Vite di pressione2 Rondella di spinta3 Anello di tenuta4 Viti di fissaggio5 Ronde

Page 10 - 4 Montaggio

1 2 3 45Figura 9: Collegamento del connettorea valvola ISO 4400 con terminazionerapida del cavo1 Dado di raccordo2 Cavo3 Anello di tenuta4 Morsettiera

Page 11 - 30212-IT-111021

RL RL 3 2 1 3 2 1 N- L1+ L1+ N- Max. Min. PE PE Figura 10: Schema elettrico, interruttore staticoper connettore a valvolaISO 4400PE SchutzerdeRL Re

Page 12 - 4.2 Indicazioni di montaggio

Sommario1 Il contenuto di questo documento1.1 Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Documento destinato ai te

Page 13

6 Messa in servizio6.1 Indicazione stato di commutazioneLa condizione d'intervento dell'elettronica può essere controllata conla spia lumino

Page 14

6.3 Tabella funzioniLa seguente tabella illustra le condizioni d'intervento in base al modooperativo impostato e al livello.Livello Condizione d&

Page 15

7 Verifica periodicaed eliminazione deidisturbi7.1 ManutenzioneL'apparecchio, usato in modo appropriato durante il normale funzio-namento, non ric

Page 16 - 5.2 Schema el

Errore Causa RimedioAdesioni sull'ele-mentovibranteControllare l'eventuale presenza diadesioni sull'elemento vibrante o sultronchetto e

Page 17

11 Avvitare le viti di fissaggio (7) con un cacciavite a croce12 Inserire il connettore a valvola (2) nell'apparecchio e posizionarecorrettamente

Page 18

41235678Figura 16: Sostituire l'elettronica1 Vitidi fissaggio2 Connettore a valvola ISO 44003 Guarnizione profilata4 Unità elettronica5 Commutatore

Page 19

Su Internet, allanostra homepagewww.vega.com sotto: "Downloads -Formulari e certificati - Modulo di riparazione" è possibile scaricare unappo

Page 20 - 6 Messa in servizio

8 Ampliamento8.1 Sequenzadi smontaggioAttenzione:Prima di smontare l'apparecchio assicurarsi che non esistanocondizioni di processo pericolose, p

Page 21 - 6.3 Tabella funzioni

9 Appendice9.1 Caratteristiche tecnicheDati generaliMateriale 316L corrisponde a 1.4404 oppure 1.4435Materiali, a contatto col prodotto- Diapason 316L

Page 22 - 7 Verifica periodica

120°C(32°F)-20°C(-4°F)40°C(104°F)20°C(68°F)80°C(176°F)60°C(140°F)-40°C(-40°F)0°C(32°F)70°C(158°F)50°C(122°F)-40°C(-40°F)100°C(2

Page 23

Finito di stampare: 27-09-2011VEGASWING 51 • - interruttore statico 3Sommario30212-IT-111021

Page 24

CalibrazioneCollegamenti al connettore Specifica vedi "Collegamento all'alimentazione intensione"Spia luminosa (LED)- Verde Interruttore

Page 25

Classe di protezione IOmologazioniGli apparecchi con omologazioni possono avere dati tecnici differenti a seconda del modello.Per questi apparecchi è q

Page 26

9.2 DimensioniVEGASWING 51 - Esecuzione standard158mm (6 7/32")35mm(1 3/8")27mm(1 1/16")36mm(1 27/64")L40mm(1 37/64")13mm(33/

Page 27 - 8 Ampliamento

VEGASWING 51 - esecuzione per temperaturaelevata~88mm (3 15/32")~101mm (3 31/32")L40mm(1 37/64")13mm(33/64")ø21,3mm(27/32")ø3

Page 28 - 9 Appendice

1 23~115mm (7 13/32")L40mm(1 37/64")~105mm (4 9/64")L13mm(33/64")Figura 21: VEGASWING 51 - esecuzionepertemperaturaelevata1 Attacc

Page 29

9.3 Diritti di proprietà industrialeVEGAproduct lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.O

Page 30

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermaniaTelefono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201e-mail: [email protected] di stamp

Page 31

1 Il contenuto di questo documento1.1 FunzioneQueste -Istruzioni d'uso- forniscono le informazioni necessarie almontaggio, al collegamento e alla

Page 32 - 9.2 Dimensioni

2 Criteri di sicurezza2.1 PersonaleautorizzatoTutte le operazioni descritte in queste -Istruzioni d'uso- devono essereeseguite unicamente da pers

Page 33 - - esecuzione per temperatura

2.5 Contrassegni di sicurezza sull'apparecchioRispettare i contrassegni di sicurezza e le indicazioni presentisull'apparecchio.2.6 Conformit

Page 34

3 Descrizione del prodotto3.1 StrutturaLafornitura comprende:l interruttore di livello VEGASWING 51l Magnete di proval Documentazione- Queste -Istruzi

Page 35 - 9.4 Marchio depositato

Il numero di serie vi consente di visualizzare, via www.vega.com,"VEGA Tools" e "serial number search" i dati di fornitura dell&ap

Page 36 - ISO 9001

3.3 CalibrazioneLa condizione d'intervento del VEGASWING 51 può essere controllatasenza aprire la custodia (spia luminosa). Potete misurare prodo

Comments to this Manuals

No comments