Istruzioni d'usoVEGAPULS 66 smaltato4 … 20 mA/HART - quadrifilareDocument ID:31954Radar
3.2 Metodo di funzionamentoIl VEGAPULS 66 é un sensore radar funzionante nella banda C per lamisura continua di livello.L'esecuzione con antenna
Peril trasporto é necessario attenersi alle indicazioni relativeall'imballaggio di trasporto. Il mancato rispetto può causare danniall'appar
4 Montaggio4.1 Informazioni generaliScegliete una p osizione di montaggio facilmente raggiungibile durantel'installazione e il collegamento ed an
1 32100%0%4Figura 3: Campodi misura (campo di lavoro) e massima distanza di misura1 pieno2 vuoto (massima distanza di misura)3 Campo di misura4 Piano
1Figura 4: Posizionedel piano di polirazzazione del VEGAPULS 661 Foro di contrassegnoAssicuratevi che tutti gli elementi dell'apparecchio situati
Senon vi é possibile garantire questa distanza, eseguite durante lamessa in servizio una memorizzazione dei segnali di disturbo,soprattuto se temete l
Figura 7: Flussodi carico del liquidoL'estremità dell'antenna dovrebbe preferibilmente sporgere min.10 mm (0.4 in) oltre la base del tronche
Figura 9: Orientamentosu liquidiMontare il sensore radar in modo tale da impedire ai segnali amicroonde d'incrociare strutture interne al serbato
Figura 11: AgitatoriDuranteoperazioni di carico del prodotto o il funzionamento di agitatoripuò formarsi sulla superficie del prodotto un denso strato
max.min.21Figura 12: Sistemid'antenna su tubo nel serbatoio. Il foro di sfiato del tubo dicalma deve essere allineato al piano del contrassegno di
Sommario1 Il contenuto di questo documento1.1 Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Documento destinato ai te
100% 0% 1 > 500 mm Figura 13: VEGAPULS 66 inun tubo bypass. Il contrassegno di polarizzazionedell'attacco di processo deve essere allineato al
5 Collegamento all'alimentazione in tensione5.1 Preparazione del collegamentoRispettare le seguenti normative di sicurezza:l Eseguire il collegam
Seritenete necessario usare un cavo schermato, collegate alpotenziale di terra le due estremitá dello schermo del cavo. Nelsensore lo schermo deve ess
Avetecosì eseguito il collegamento elettrico.Figura 14: Operazionidi collegamento 5 e 65.3 Schema elettrico custodia a due camereLesuccessive illustra
132Display1 2 5 6 7 8I²CFigura 16: Vanodell'elettronica custodia a due camere1 Connettore per VEGACONNECT (interfaccia I²C)2 Linea interna di con
Informazione:Il tastierino di taratura con display può essere installato solo nel vanodell'elettronica.4 ... 20 mAPE/ L/ NL1 NGND1 21 2344...20mA
6 Messa in servizio col tastierino di taraturacon display PLICSCOM6.1 Breve descrizioneIl tastierino di taratura con display consente la calibrazione,
Figura 19: Installareil tastierino di taratura con displayAvviso:Se desiderate corredare l'apparecchio di un tastierino di taratura condisplay e
6.3 Sistema operativo1.1231Figura 20: Elementi di servizio e d'indicazione1 Display LCD2 Indicazione del numero della voce menú3 Tasti di servizi
6.4 Operazioni per la messa in servizioNel modo operativo HART-multipunto (piú sensori ad un ingresso) énecessario impostare l'indirizzo prima de
8 Verifica periodica ed eliminazione dei disturbi8.1 Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .438.2 Eliminazione disturbi
Procedete in questo modo:1 Passate dall'indicazione del valore di misura al menú principale,premendo [OK].▶Impostazione di baseDisplayDiagnostica
Ogniprodotto possiede particolari caratteristiche di riflessione. Nelcaso di liquidi, fattori di disturbo possono essere provocati da superficiagitate e
volume del serbatoio. Attivando l'idonea curva sarà visualizzato ilcorretto volume percentuale del serbatoio. Se non desiderate indicareil volume
Lavoce menù "Impostazioni ampliate" offre la possibilità di ottimizzareil VEGAPULS 66 per applicazioni nelle quali si verificano rapidevariazi
Copiare dati del sensore?Impostazione di baseSe eseguite il "Reset", il sensore riporta ai valori di reset i valori delleseguenti voci menù
Indicatore valori di piccoI valori di distanza min. e max. saranno riportati al valore attuale.La seguente architettura del menù illustra ulteriori po
6.5 Architettura del menùInformazione:Le finestre del menù in grigio chiaro non sono sempre disp onibili, nonoffrono cioé possibilità di selezione. Dipe
Diagnostica3Impostazione di baseDisplay▶DiagnosticaServiceInfo3.1Indicatore valori di piccoDistanza min.: 0,234 m(d)Distanza max.: 5.385 m(d)3.2Sicure
Info5Impostazione di baseDisplayDiagnosticaService▶Info5.1Apparecchio tipoNumero di serie123456785.2Data di calibrazione21 gennaio 2009Versione softwa
6.6 Protezione dei dati di parametrizzazioneE' consigliabile annotare i dati impostati, per es. su questo manuale epoi archiviarli. Saranno così
1 Ilcontenuto di questo documento1.1 FunzioneQuesto manuale fornisce le informazioni necessarie al montaggio,collegamento e messa in servizio. Contien
7 Messa in servizio con PACTware e con altrisoftware di servizio7.1 Collegamento del PC312Figura 21: Collegamentodiretto del PC al sensore via VEGACON
Componenti necessari:l VEGAPULS 66l PC con PACTware e idoneo VEGA-DTMl VEGACONNECTl Alimentatore o sistema d'elaborazione152 43OPENTWISTUSBLOCKFi
Avviso:Per eseguire la messa in servizio del VEGAPULS 66 é necessaria laDTM-Collection nella versione attuale.Tutti i VEGA-DTM attualmente disponibili
8 Verificaperiodica ed eliminazione deidisturbi8.1 ManutenzioneL'apparecchio, usato in modo appropriato durante il normale funzio-namento, non ric
? Segnale 4 … 20 mA assentel Collegamento erratoà Controllare il collegamento secondo il capitolo "Operazioni dicollegamento" ed eventualmen
8.3 Sostituire l'unità elettronicaIn caso di difetto, l'elettronica elettronica può essere sostituitadall'utente.Per le applicazioni Ex
Collegate il sensore all'alimentazione in tensione e stabilite laconnessione fra PC e apparecchio via VEGACONNECT. AvviatePACTware e stabilite la
9 Disinstallazione9.1 Sequenza di smontaggioAttenzione:Prima di smontare l'apparecchio assicuratevi che non esistanocondizioni di processo perico
10 Appendice10.1 Dati tecniciDati generali316L corrisponde a 1.4404 oppure 1.4435Materiali, a contatto col prodotto- Antenna Smalto- Cono dell'an
- Umiditàrelativa dell'aria 45 … 75 %- Pressione atmosferica 860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig)Ulteriori condizioni di riferimento-
2 Criteri di sicurezza2.1 Personale autorizzatoTutte le operazioni descritte in queste - Istruzioni d'uso- devono essereeseguite unicamente da pe
1,0 m (3.28 ft)35 m (114.8 ft)20 mm (0.788 in)10 mm (0.394 in)- 10 mm (- 0.394 in)- 20 mm (- 0.788 in)0Figura 24: Scostamentodi misura VEGAPULS 66 s
Condizioni di processoPer quanto riguarda la temperatura di processo e la pressione del serbatoio é necessario attenersianche alle indicazioni della t
Max. potenza assorbita 4 VA; 2,1 WProtezioni elettricheGrado di protezione IP 66/IP 67Categoria di sovratensione IIIClasse di protezione ISicurezza fu
10.2 DimensioniCustodiaø84mm~ 27/")120mm (4 23/32")* 129mm (5 5/64")5/16")M20x1,5/½ NPTM12xFigura 25: Custodiaa due camere di allu
VEGAPULS 66, smaltatoD b k ydDN 150 PN 16DN 200 PN 16285 22 240 8xø22340 24 295 12xø22276226D1 D2212 144268 162D b k ydDN 150 PN 16DN 200 PN 16D1 D2mm
10.3 Diritti di proprietà industrialeVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermaniaTelefono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201e-mail: [email protected] di stamp
L'operatore ha inoltre il dovere di garantire, per tutta la durata delfunzionamento, che le necessarie misure di sicurezza operativacorrispondano
L'apparecchio é stato controllato e rispetta i valori limite previsti per unapparecchio digitale della Classe B, in conformità al capitolo 15 del
3 Descrizione dell'apparecchio3.1 StrutturaLa fornitura comprende:l Sensore radar VEGAPULS 66l Documentazione- questo manuale tecnico- Safety Man
321Figura 1: VEGAPULS 66, esecuzionesmaltata con custodia di alluminio a duecamere1 Coperchio della custodia con PLICSCOM (opzionale) situato sotto2 C
Comments to this Manuals