Mise en serviceVEGAPULS 66 en émail4 ... 20 mA/HART
l Montez l'appareil de façon à ce qu'il ne puisse pas cognercontre la paroi de la cuve ou contre les obstacles fixes setrouvant dans la cuve.
3 Description de l'appareil3.1 PrésentationCompris à la livraison :l Capteur radar VEGAPULS 66l Documentation comprenant :- cette notice de mise
321Fig. 1: VEGAPULS 66 en version émaillée avec boîtier en plastique1 Couvercle du boîtier avec PLICSCOM intégrée (en option)2 Boîtier avec électroniq
proportionnel à la distance entre capteur et produit et donc à lahauteur de remplissage. La hauteur de remplissage ainsidéterminée est convertie en un
3.4 Stockage et transportDurant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareila été protégé par un emballage résistant aux cont
4 Montage4.1 Remarques généralesChoisissez la position de montage de l'appareil de façon à ceque vous puissiez facilement y avoir accès pour réal
132100%0%4Fig. 3: Plage de mesure (plage de travail) et distance de mesure maximale1 plein2 Vide (distance de mesure maximale)3 Plage de mesure4 Nivea
4.2 Consignes de montageInstallez l'appareil VEGAPULS 66 à une distance d'au moins500 mm (19.685 in) de la paroi de la cuve. Si le capteur e
Fig. 5: Cuve à fond coniqueN'installez pas le capteur au-dessus ou dans le flot deremplissage. Son faisceau ne doit pas le croiser. Assurez-vous q
ca. 10 mmFig. 7: Montage sur rehausse recommandéDans les liquides, orientez le capteur perpendiculairement à lasurface du produit pour obtenir une mes
Sommaire1 A propos de cette notice technique1.1 Fonctionnement...51.2 Personnes concernées ...51.3 Symbolique util
Fig. 9: Recouvrir les obstacles lisses par des déflecteursSi des agitateurs sont installés dans votre cuve, procédez àune mémorisation des échos parasi
La mesure dans un tube permet d'exclure les influencescausées par les cuves encombrées et les turbulences. Dansces conditions, il est possible de
Orientez le capteur de manière à ce que le marquage depolarisation sur la bride du capteur soit dans le plan des trousou fentes du tube (voir figure :
5 Raccordement à la tensiond'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de sécurité suivantes :l Raccordez l&apo
vous vous attendez à des perturbations électromagnétiquessupérieures aux valeurs expérimentales de la norme EN 61326pour zone industrielle, utilisez d
2 Si un module de réglage et d'affichage est installé,enlevez-le en le tournant légèrement vers la gauche.3 Desserrez l'écrou flottant du press
5.3 Schéma de raccordement du boîtier à chambreuniqueLes schémas suivants sont valables aussi bien pour la versionnon Ex que pour la version Exia.1444
I2CDisplay112 5678Fig. 16: Schéma de raccordement du boîtier à chambre unique1 Alimentation de tension/sortie signal5.4 Schéma de raccordement du boît
132Display12 5678I2CFig. 18: Compartiment électronique du boîtier à 2 chambres1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Ligne de liaiso
I2C112Fig. 20: Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres1 Alimentation de tension/sortie signal5.5 Schéma de raccordement du boîtier à deuxcha
6 Mise en service avec le module de réglage etd'affichage PLICSCOM6.1 Description succincte...326.2 Mise en place du module de rég
132Display12 5678I2CFig. 22: Compartiment électronique du boîtier à 2 chambres1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Ligne de liaiso
112Fig. 24: Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres Exd1 Alimentation de tension/sortie signal5.6 Schéma de raccordement version IP 66/IP 68
6 Mise en service avec le module deréglage et d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage sert à la configur
3 Le module se trouvant maintenant sur l'électronique,tournez-le légèrement vers la droite jusqu'àcequ'il viennes'encliqueter.4 Vi
6.3 Système de réglage1.1231Fig. 27: Eléments de réglage et d'affichage1 Afficheur LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] se
6.4 Etapes de mise en serviceAu mode HART-Multidrop (plusieurs capteurs raccordés à uneentrée), il est important de régler l'adresse du capteur a
Au menu principal "Réglage de base", il est nécessaire pourobtenir un réglage optimal de la mesure de sélectionner lessous-menus l'un a
1 Préparez avec [OK] l'édition de la valeur pour cent etmettez le curseur avec [->] sur la position désirée. Réglezla valeur pour cent désirée
vous ayiez sélectionné les liquides ou solides en vrac, d'autreschoix possibles. Pour les "liquides", il s'agit de "cuve dest
De grandes rehausses, des cuves encombrées avec renfortsmétalliques ou agitateurs ou encore des colmatages oucordons de soudure sur les parois de la c
Notices de mise en service complémentairesInformation:Le VEGAPULS 66 est proposé en différentes versions. C'estpourquoi il est livré en fonction d
Remarque:Le calcul de la valeur moyenne de l'exploitation des signauxétant sensiblement réduit par la fonction "Variation de niveaurapide &g
Réglage de baseSi vous effectuez un "Reset", le capteur remettra alors lesvaleurs des fonctions suivantes aux valeurs reset (voirtableau):3)F
Réglage d'usineComme réglage de base, mais en plus remise des paramètresspéciaux aux valeurs default.4)Index suiveurLes valeurs distances mini. e
6.5 Plan des menusInformation:Les fenêtres de menus représentées en gris-clair ne serontpas toujours disponibles. Leur disponibilité dépend de votreéq
3.1Index suiveurDistance mini.:0.234 m(d)Distance maxi.:5.385 m(d)3.2Fiabilité de la mesure8 dbEtat du capteurOK3.3Sélection de la courbeCourbe échos3
6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, p.ex. dans cette notice de mise en service et de les arc
7 Mise en service avec PACTware™ etautres programmes de configuration7.1 Raccordement du PC~=Power supplyVEGACONNECT 3PACTware /TM>PA<231Fig.
2314~=Power supplyVEGACONNECT 3PACTware /TMFig. 29: Raccordement du PC à la ligne signal1 Raccordement RS2322 VEGAPULS 663 Câble adaptateur HART po
téléchargée sur notre site internet. Une description détailléevous sera donnée dans l'aide en ligne de PACTware™ et desDTM VEGA.Remarque:N'o
8 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts8.1 MaintenanceA condition d'un maniement approprié, le VEGAPULS 66 nenécessite en foncti
1 A propos de cette notice technique1.1 FonctionnementLa présente notice technique contient les informationsnécessaires vous permettant une mise en se
? Manque de stabilité du signal 4 … 20 mAl Variations de niveauà Réglez le temps d'intégration via le module de réglageet d'affichage? Manque
? E036l Software du capteur ne fonctionne pasà Faites une mise à jour du logiciel ou retournez l'appareilau service réparation? E041, E042, E043l
l PS-E.60CHX (X = sans agrément)l PS-E.60CHA (A = agréments CA, DA, EA selon la liste deproduits VEGA)l PS-E.60CHD (D = agréments XM, CM, CK, CI, DM,
9 Démontage9.1 Etapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, faites attention aux conditions deprocess dangereuses comme p.ex. pres
10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques générales316L correspond à 1.4404 ou à 1.4435Matériaux, en contact avec le produit- Antenne
Conditions de référence concernant la précision de la mesure (se référant à DINEN 60770-1)Conditions de référence selon DIN EN 61298-1- Température +1
1,0 m 35 m20 mm10 mm-10 mm-20 mmFig. 30: Précision VEGAPULS 66 en émail en mm, plage de mesure en m3.280 ft 114.8 ft0.788 in0.394 in- 0.394 in- 0.788
Phase de gaz Température 1 bar/14,5 psi 10 bar/145 psi 50 bar/725 psiAir/azote 20 °C/68 °F 0.00 % 0.22 % 1.2 %Air/azote 200 °C/392 °F 0.00 % 0.13 % 0.
Conditions de processPour la température process et la pression du réservoir, respectez en plus les indications dela plaque signalétique ! La valeur v
Caractéristiques électromécaniques - version IP 66/IP 67 et IP 66/IP 68 ; 0,2 barEntrée de câble/connecteur9)- Boîtier à chambre unique l 1x presse-ét
2 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cettenotice ne doivent être effectuées que par u
- Résistance de traction >1200 N (270 lbf)- Longueur standard 5 m (16.4 ft)- Longueur maxi. 1000 m (3280 ft)- Rayon de courbure mini. 25 mm à 25 °C
1000750500250141816 20 22 24 26 28 30 32 34 36ΩV4123Fig. 34: Diagramme de tension1 Charge HART2 Limite de tension appareil EExia3 Limite de tension ap
ATEX ia + D ATEX II 1G, 1/2G, 2GEExiaIIC T5 + ATEX II 1/2DIP6XT6ATEX d ATEX II 1/2G, 2GEExd ia IIC T6ATEX d + D ATEX II 1/2G, 2GEExd ia IIC T5 + ATEX
10.2 EncombrementBoîtier en protection IP 66/IP 67 et IP 66/IP 68 ; 0,2 bar112mm (4 13/32")117mm (4 39/64")116mm (4 9/16")120mm (4 23/3
VEGAPULS 66, en émaildDbk ydDN 150 PN 16DN 200 PN 16285 22 240 8xø22340 24 295 12xø22276226D1 D2212 144268 162Dbk ydDN 150 PN 16DN 200 PN 16D1 D280mm(
10.3 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com
Annexe66 VEGAPULS 66 en émail - 4 ... 20 mA/HART31953-FR-070129
AnnexeVEGAPULS 66 en émail - 4 ... 20 mA/HART 6731953-FR-070129
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +497836 50-0Fax +497836 50-201E-Mail: [email protected] Technique S. A.
2.5 Conformité CELe VEGAPULS 66 est conforme à la réglementation CEconcernant la compatibilité électromagnétique CEM (89/336/CEE) et la basse tension
Vous trouverez sur notre site web www.vega.com tous leslogiciels avec leurs historiques respectifs. Profitez de cetavantage et inscrivez-vous pour rece
2.9 Déclaration du fabricantLe VEGAPULS 66 est approprié à une application en zone 2en concordance avec la norme DIN EN 60079-14/2004,paragraphe 5.2.3
Comments to this Manuals