Vega VEGAKON 66 with relay output User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAKON 66 with relay output. Инструкция по эксплуатации VEGA VEGAKON 66 with relay output

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатацииVEGAKON 66с релейнымвыходом

Page 2 - Содержание

которого можно прямо приводить в действиеподключенные устройства (например, аварийнуюсигнализацию, контроллер, насос и т.п.).Напряжение питания см. в

Page 3

4 Монтаж4.1 Общие указанияИспользоватьрекомендуемый кабель (см. "Подключениек источнику питания") и туго затянуть кабельный ввод.Для защиты

Page 4 - 1.3 Используемые символы

Во время работы измерительный зонд не долженкасаться стенок емкости или конструкций в ней. Еслинеобходимо, рекомендуется зафиксировать зонднепосредств

Page 5 - 1 Порядок действий

5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюОсновныеуказания по безопасности:l Подключать только при отсутствии напряженияПодключение

Page 6 - 2 В целях безопасности

1 2-+L1 N3 4 56 7 812Рис. 5: Электроника с релейным выходом1 Релейный выход2 Питание14 VEGAKON 66 - с релейным выходомПодключение к источнику питания3

Page 7 - - Воздействие EN 50082-2

6 Пуск в эксплуатацию6.1 Общие требованияНаблоке электроники находятся следующие индикаторыи переключатели:l DIL-переключательрежимов работыl Переключ

Page 8 - 3 Описание

Посредством этого переключателя выполняетсянастройка чувствительности прибора: установка 0,1 kΩ -самая низкая чувствительность, а установка 300 kΩ -са

Page 9 - 3.2 Принцип работы

Test min. Моделируется состояние "Пусто"Примеры проводимости продуктаПродукт Проводимость Рекомендуемое по-ложение переключа-теляВодопроводн

Page 10 - 3.4 Хран

Электроника опознает стержень Min., если он привинчен,и автоматически переключается с одноточечного надвухточечное управление.На продуктах с хорошей п

Page 11 - 4 Монтаж

Прибор настроен на продукт, т.е. при минимальномуровне реле будет обесточено.Следующие установки действительны для продуктов смалой проводимостью (<

Page 12 - 32649-RU-070802

Содержание1 О руководстве по эксплуатации1.1 Функция.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Назначение . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 5.3 Схема подключения

Настройку с продуктом нужно выполнить только дляодного устройства, после чего определенную при такойнастройке установку переключения можно перенести н

Page 14

Уровень Состояние пе-реключениямодуля релеE60RИндикаторсостоянияРежим работы ВЗащита от сухо-го хода4Реле обесточе-но53 4(8)(6) (7)ГоритОтключение пи-

Page 15 - KON E66R

7 Обслуживание и устранениенеисправностей7.1 ОбслуживаниеПринормальной эксплуатации VEGAKON 66 не требуетособого обслуживания.7.2 Замена электроникиВс

Page 16

Замена блока электроники произведена.После замены блока электроники VEGAKON 66 сноваготов к работе.7.3 Моделирование функций переключенияС помощью пер

Page 17

8 Демонтаж8.1 Порядок демонтажаВнимание!При наличии опасных рабочих условий (емкость поддавлением, высокая температура, агрессивный илиядовитый продук

Page 18

9 Приложение9.1 Технические данныеОбщиеданныеМатериал 316L соответствует нержавеющей стали 1.4404 или 1.4435Контактирующие с продуктом материалы- Резь

Page 19

Ток переключения- min. 10 µA- max. 3 A AC, 1 A DCМощность переключения- min. 50 mW- max. 750 VA AC, 54 W DCПри включении индуктивных нагрузок илисильн

Page 20 - 6.4 Таблица функций

ПитаниеНапряжение питания 20 … 253 V AC, 50/60 Hz, 20 … 72 V DC (приU >60 V DC температура окружающейсреды max. 50 °C/122 °F)Потребляемая мощность

Page 21 - (8)(6) (7)

9.2 РазмерыL2 L3 L1 ~75mm (2 61/64") ø 4mm (5/32") 85mm (3 11/32") 92,5mm (3 41/64") 24mm (15/16") 112mm (4 13/32") G1½A

Page 22 - 7 Обслуживание и устранение

9.3 Защита прав на интеллектуальную собственностьVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://

Page 23 - 7.4 Ремонт прибора

8.2 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 Приложение9.1 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259.2 Разм

Page 24 - 8 Демонтаж

Приложение30 VEGAKON 66 - с релейным выходом32649-RU-070802

Page 25 - 9 Приложение

ПриложениеVEGAKON 66 - с релейным выходом 3132649-RU-070802

Page 26

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected] 9001Вся привед

Page 27

1 О руководстве по эксплуатации1.1 ФункцияДанноеруководство содержит всю необходимуюинформацию для монтажа, подключения и пуска вэксплуатацию, а также

Page 28 - 9.2 Размеры

1 Порядок действийНумерованный список подразумевает определенныйпорядок действий.VEGAKON 66 - с релейным выходом 5О руководстве по эксплуатации32649-R

Page 29 - 9.4 Товарный знак

2 В целях безопасности2.1 Требования к пе рсоналуДанноеруководство предназначено только дляобученного и допущенного к работе с приборомперсонала.При р

Page 30

2.5 Соответствие требованиям поэлектромагнитной совместимостиVEGAKON 66 соответствует требованиям поэлектромагнитной совместимости EMVG (89/336/EWG) и

Page 31

3 Описание3.1 КомплектностьВкомплект поставки входят:l Компактный сигнализатор уровня VEGAKON 66l Документация- Руководство поэксплуатацииVEGAKON 66 с

Page 32 - ISO 9001

3.2 Принцип работыКондуктивный сигнализатор уровня VEGAKON 66предназначен для сигнализации уровня проводящихжидкостей.При погружении по крайней мере д

Comments to this Manuals

No comments