Instrucciones de servicioVEGAFLEX 67-20 … +250 °CFoundation FieldbusDocument ID:32310Microonda guiada
TSd1h1h2d21L2L1Fig. 2: Medición de interface1 Plano de referenciad1 Distancia hasta la capa de separaciónd2 Distancia hasta el nivel de llenadoTS Gros
puede solicitarse un CD con los ficheros y certificados correspon-dientes por correo electrónico a la dirección [email protected] otelefónicamente en cad
Almacenar los paquetes solamente bajo esas condiciones, siempre ycuando no se indique otra cosa:l No mantener a la intemperiel Almacenar seco y libre
4 Montaje4.1 Instrucciones generalesAsegurar, que todas las partes del equipo que están en el proceso,especialmente los elementos sensores, las juntas
Fig. 3: Medidas contra la entrada de humedadEl plano de referencia para el rango de medición de los sensores es lasuperficie de obturación del racor me
versión cableada no se puede medir hasta la punta de la sonda demedida. El valor exacto de la distancia mínima (zonas muerta inferior)se encuentra en
Vibraciones y sacudidas extremas del lado de la instalación p. ej., poragitadores y corrientes turbulentas en el depósito p. Ej. por afluenciade produc
5 Conectar a la alimentación de tensión5.1 Preparación de la conexiónPrestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridadsiguientes:l Co
En el caso de instalaciones con conexión equipotencial poner elblindaje del cable de la fuente de alimentación, de la carcasa deconexiones y del senso
7 Insertar los extremos de los conductores en los terminales segúnel esquema de conexión.Fig. 7: Pasos de conexión 6 y 78 Empujar hacia abajo las pala
Índice1 Acerca de este documento1.1 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Grupo destinatario . . . . . . . .
I²C34512DisplayTyp:1 2 5 6 7 8 BusSim.Fig. 8: Compartimento de la electrónica y de conexión, carcasa de una cámara1 Conectador enchufable para VEGACON
132Display1 2 5 6 7 8I2CFig. 10: Compartimiento de la electrónica con carcasa de dos cámaras.1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C)2
I2C11 2Fig. 12: Esquema de conexión carcasa de dos cámaras1 Alimentación de tensión, salida de señal5.5 Esquema de conexión - versión IP 66/IP 68,1 ba
6 Puesta en funcionamiento con el módulo deindicación y configuración PLICSCOM6.1 Descripción breveEl modulo de indicación y configuración sirve para la
Fig. 14: Poner módulo de indicación y configuraciónIndicaciones:En caso de que se desee reequipar el equipo con un módulo deindicación y configuración p
6.3 Sistema de configuración2311.1Fig. 15: Elementos de indicación y configuración1 Pantalla LC2 Indicación de los números de los puntos del menú3 Tecla
6.4 Pasos de puesta en marchaDespués de la conexión del VEGAFLEX 67 a la alimentación detensión o después del retorno de la tensión, el equipo realiza
2 Seleccionar el punto de menú Ajuste básico con [->],confirmando con [OK]. Ahora, aparece el punto de menú Ajustemínimo.Valor εrMedio superior0003
apilado y los ecos adicionales a través de la pared del depósito. Paraadaptar el sensor a las diferentes condiciones de medición, hay querealizar en e
perturbador capta y marca dicho eco perturbador para que no seconsidere más durante la medición de nivel. La aplicación de unamemoria de eco perturbad
8 Mantenimiento y eliminación de fallos8.1 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .378.2 Eliminar fallos. . . . . . . .
Entre los parámetros deseados a través de las teclas correspon-dientes, almacene la entrada y pase al punto de menú próximo con lasteclas [->].Esa
Función Valor de resetAjuste máx Distancia, punto muerto superiorAjuste mín Distancia, longitud del sensorsuministradaAjuste mín. - Versión de cable D
6.5 Plan de menúAjuste básico1▶Ajuste básicoDisplayDiagnósticoAsistencia técnicaInfo1.1Medio superiorValor εrmedio superiorentrar/calcular1.2Ajuste mí
Asistencia técnica4Ajuste básicoDisplayDiagnóstico▶Asistencia técnicaInfo4.1Sensor5.00 m(d)Varilla4.2Simulación¿Comenzar simulación?4.3Reset¿Seleccion
6.6 Aseguramiento de los datos deparametrizaciónSe recomienda la anotación de los datos ajustados, p. Ej., en elpresente manual de instrucciones, arch
7 Poner en funcionamiento con PACTware yotros programas de configuración7.1 Conectar el PC312Fig. 16: Conexión del PC directamente al sensor a través d
Componentes necesariosl VEGAFLEX 67l PC con PACTware y DTM-VEGA adecuadol VEGACONNECTl Fuente de alimentación o equipo de evaluación7.2 Parametrizació
8 Mantenimiento y eliminación de fallos8.1 MantenimientoEn caso de empleo acorde con las prescripciones no se requieremantenimiento especial alguno du
Error Causa EliminaciónEl valor de medi-ción en el módulode indicación yconfiguración noconcuerda con eldel PLCEn el punto demenú "Display -Valor
Estado segúnNE 107Código deerrorMensaje de texto Causa/EliminaciónE113 Conflicto de comunicación Cambiar el equipo o enviarlo areparación.En dependenci
1 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suministra las informaciones necesariaspara el montaje, la conexión y puesta en marc
l en la placa de tipos de la electrónical A través del módulo de indicación y configuraciónl a través de PACTwareEn nuestro sitio Webwww.vega.com están
De esta forma nos ayudan a realizar la reparación de forma rápida ysin necesidad de aclaraciones.l Llenar y enviar un formulario para cada equipol Lim
9 Desmontaje9.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención a condiciones de procesopeligrosas tales como p. Ej., presió
10 Anexo10.1 Datos técnicosDatos generalesMaterial 316L equivalente con 1.4404 o 1.4435Materiales, en contacto con el medio - versión -20 … +250 °C (-
- Peso del equipo (en dependencia de laconexión a proceso)apróx. 0,8 … 8 kg (0.176 … 17.64 lbs)- Tubo: ø 21,3 mm (0.839 in) apróx. 920 g/m (9.9 oz/ft)
24315Fig. 18: Rangos de medición del VEGAFLEX 67 - Guía coaxial1 Plano de referencia2 Longitud de la sonda de medición3 Rango de medición (La calibrac
2431245315Fig. 19: Rangos de medición del VEGAFLEX 67 - Versión de varilla y de cable1 Plano de referencia2 Longitud de la sonda de medición3 Rango de
10 m (32.82 ft)11 m (36.09 ft)12 m (39.37 ft)13 m (42.65 ft)14 m (45.93 ft)15 m (49.21 ft)16 m (52.49 ft)17 m (55.77 ft)18 m (59.06 ft)23 m (75.46 ft)
TSd1h1h2d21L2L1Fig. 21: Medición de capa de separación (la capa de separación está entre L1 yL2)1 Plano de referenciad1 Distancia hasta la capa de sep
Error de medición ver diagramasLos valores de exactitud de los diagramas serefieren a la capa de separaciónEn dependencia de las condiciones de montaje
2 Para su seguridad2.1 Personal autorizadoTodas las operaciones descritas en este manual de instruccionespueden ser realizadas solamente por especiali
L010 mm (0.394")-10 mm (-0.394")0,1 m (3.937")0,15 m(5.906")1 1Fig. 24: Error de medición VEGAFLEX 67 en versión coaxial1 Zona mue
120°C(32°F)-20°C(-4°F)0°C(32°F)40°C(104°F)20°C(68°F)70°C(158°F)80°C(176°F)50°C(122°F)150°C(302°F)100°C(212°F)250°C(482°F)200°C(392°F)Fig. 25: Temperat
Datos electromecánicos - versión IP 66/IP 68 (1 bar)Entrada de cables- Carcasa de una cámara 1 x racor atornillado para cable IP 68 M20 x 1,5; 1 xtapó
- H1-Alimentación de tensión máx. 32 (máx. 10 para Ex)Medidas de protección eléctricaTipo de protección en dependencia de la variante de carcasa- Carc
10.2 Foundation FieldbusEsquema de conexiones proceso de valores de mediciónLa figura siguiente muestra el bloque del transductor y el bloque (TB) de f
Diagrama AjusteLa figura siguiente muestra el funcionamiento del ajuste.Secondary_value_1CalibrationLowest PointCalibrationHighest PointSensor_valuecal
l secondary_value_2- This is the distance value (sensor_value) with the status of the transducer block- It is the input for the AIFB when CHANNEL = 3
- Min./Max. adjustment: this is the value of level at "Calibration Lowest Point". The unit isdefined in "le vel_unit"- When writing
10.3 MedidasLos dibujos acotados siguientes representan solo una parte de lasversiones posibles. Dibujos acotados detallados se pueden descargardewww.
Carcasa de aluminio en tipo de protección IP 66/IP 68, 1 bar120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3
2.5 Instrucciones de seguridad en el equipoHay que atender a los símbolos e instrucciones de seguridad puestosen el equipo.2.6 Conformidad CEEste equi
VEGAFLEX 67, versión de cable, varilla (-20 … +250 °C/-4 … +482 °F)SW41 (G1 / 1 NPT)SW46 (G1½ / 1½ NPT)G1 / 1 NPT,G1½ / 1½ NPTL140 mm (5.51")20 m
VEGAFLEX 67, versión coaxial (-20 … +250 °C/-4 … +482 °F)LG¾ / ¾ NPT,G1 / 1 NPT,G1½ / 1½ NPT140 mm (5.51")20 mm (0.79")27 mm (1.06")ø 2
10.4 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.co
VEGAFLEX 67 • Foundation Fieldbus 6310 Anexo32310-ES-120413
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemaniaTeléfono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] de impres
3 Descripción del producto3.1 EstructuraEl alcance de suministros comprende:l Sensor de nivel VEGAFLEX 67l Documentación- Este manual de instrucciones
123Fig. 1: VEGAFLEX 67 - Versión tubular con carcasa plástica1 Tapa de carcasa con módulo de indicación y configuración situado debajo(opcional)2 Carca
Impulsos de microondas de alta frecuencia son guiados a lo largo deun cable de acero o varilla o una varilla en el interior de un tubo deacero. Los im
Comments to this Manuals