Mise en serviceSonde de mesure résistive EL 8Document ID:32655Résistif
résonance sur l'électrode du EL 8. Si une tige de grande longueur estnécessaire, fixez la sonde juste au-dessus de son extrémité par unancrage iso
Fig. 3: Flotde produitL'électrode doit saillir dans la cuve pour éviter des dépôts de produit.Évitez donc d'utiliser des rehausses pour racc
5 Raccordement à l'alimentation de tension5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de séc urité suivantes :l Raccordez l&a
La EL 8 peut être équipée en option d'un oeillet de mise à la terre .Fermez la ligne de masse conformément à la figure suivante.12Fig. 4: Connexio
6 Mettre en service6.1 GénéralVous trouverez la mise en service de la EL 8 dans la notice techniquedu transmetteur respectif.14 Sonde de mesure résist
7 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts7.1 MaintenanceÀ condition d'un maniement approprié, le EL 8 ne nécessite enfonctionnemen
l Prièred'imprimer et de remplir un formulaire par appareill Prière de nettoyer et d'emballer l'appareil soigneusement de façonà ce qu&
8 Démontage8.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de processdangereuses comme par exemple pr
9 Annexe9.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériau 316Ti correspond à 1.4571, 316L correspond à 1.4404 ou à 1.4435Matériaux, en
9.2 Encombrementø 6,8mm(17/64")ø 4mm(5/32")ø 24mm(15/16")30mm(1 3/16")12mm(15/32")9,3mm(23/64")27mm(1 1/16")SW 27mm
Sommaire1 À propos de ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31.2 Personnes concernées . . . . . .
9.3 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.
Sonde de mesure résistive EL 8 219 Annexe32655-FR-100304
22 Sonde de mesure résistive EL 89 Annexe32655-FR-100304
Sonde de mesure résistive EL 8 239 Annexe32655-FR-100304
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres
1 À proposde ce document1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u
2 Pourvotre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par du
2.5 Consignes de sécurité pour atmosphères ExRespectez les consignes de sécurité spécifiques pour les applicationsEx. Celles-ci font partie intégrale d
3 Description du produit3.1 StructureLa livraison comprend :l Détecteur de niveau EL 8l Documentation- Ce manuel de mise en serviceLa EL 8 est composé
Leprincipe résistif ne posant aucune exigence particulière aumontage, il est donc possible d'utiliser la EL 8 dans de nombreusesapplications.Lors
Lescolis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant àrespecter les marquages de positionnement et de stockage apposés àl'extérieur
4 Montage4.1 Remarques généralesEn principe, vous pouvez installer le détecteur dans n'importe quelleposition. Il faudra seulement veiller à ce q
Comments to this Manuals