Vega VEGATOR 631 Ex User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGATOR 631 Ex. VEGA VEGATOR 631 Ex Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Mise en service

Mise en serviceVEGATOR 631 ExTransmetteurTransmetteurset communicationinout

Page 2 - Sommaire

Danger !N'utilisez jamais les ponts enfichables pour des appareilsisolés ou à la find'une rangée d'appareils. Si vous nerespectez pas cet

Page 3

En présence d'un VEGATOR 631 Ex en version Ex, leschevilles de détrompage livrées avec l'appareil (chevilles pourle détrompeur d'appare

Page 4 - 1.3 Symbolique utilisée

5 Raccordement à la tensiond'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de sécurité suivantes :l Raccordez l&apo

Page 5 - - Immission EN 50082-2

2 Raccordez la ligne capteur aux bornes 1 et 3 (voir lesschémas de raccordement suivants)3 Raccordez la tension d'alimentation aux bornes 9 et 10

Page 6

132564132 45 691310 14127 8L(+)N(–)1237123Fig. 6: Commande de pompes1 Sortie relais2 Alimentation en énergie3 Sortie transistor4 Masse5 Maxi.6 Mini.7

Page 7 - 3.2 Procédé de fonctionnement

132 45 69 10 13 14127 81234132 45 69 10 13 14127 8L(+)N(–)L(+)N(–)14235678A B4123Fig. 7: Commande de pompes avec sécurité antidébordement1 Sortie rela

Page 8 - 3.4 Stockage et transport

+-+++--12RSRSUCEUCEFig. 8: Circuit des sorties transistor1 VEGATOR 631 Ex2 APILa résistance RSsert de protection contre les courts-circuits.RSP47 Ohm

Page 9 - 4 Montage

6 Mise en service6.1 Système de réglage12 3456 7891011121314631Exon0105!56 78141312111094321ABC123789NL1-+123456789101112Fig. 9: Eléments de réglage e

Page 10 - 23440-FR-070316

maximum34IP 3060mA-+max: 36V56R nsp. Ia : -20É+60¡Cpower supply20É72VDC1...8 VA20É250 VACLNSensor12Terminal12 13out14 2A125VA max.250VAC910+-CEVEGA

Page 11

- Le témoin de contrôle relais jaune réagit suivant lemode de fonctionnement réglé (A/B)- En général, le témoin de contrôle relais indique l'état

Page 12 - 5 Raccordement à la tension

Sommaire1 A propos de cette notice technique1.1 Fonctionnement ...41.2 Personnes concernées ...41.3 Symbolique util

Page 13 - 5.3 Schéma de raccordement

Avec les commutateurs 2, 3 et 4, vous pouvez régler le tempsd'intégration adéquat. Les durées des commutateurs activéss'additionnent. La dur

Page 14 - Remarque:

Remarque:Par ce pont, la surveillance de ligne et le signal designalisation de défaut seront inactifs.23123112 341Fig. 13: Chaîne de mesure sans surve

Page 15

123Fig. 14: Mode de fonctionnement A - protection antidébordementSignifie avec électrode maxi. immergée :l Désexcitation du relais - contact 12 - 13 fe

Page 16 - La résistance R

Signifie avec électrode maxi. émergée (détection de niveau)ou électrode mini.(commande de pompes):l Désexcitation du relais - contact 12 - 13 fermél So

Page 17 - 6 Mise en service

l Raccordez d'abord uniquement l'électrode de masse etmaxi. au transmetteur (bornes de raccordement 1 et 3)l Mettez le commutateur de sélect

Page 18 - 6.2 Eléments de réglage

7 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts7.1 MaintenanceA condition d'un maniement approprié, l'appareil VEGATOR631 Ex ne néc

Page 19

l Il manque la résistance nécessaire à la surveillance deligneà Contrôlez si une résistance de 220 kΩ est installéedans le boîtier du capteur entre bo

Page 20

8 Démontage8.1 Etapes de démontageSuivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccorde-ment à l'alimentation" et procé

Page 21

9 Annexe9.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesModèle appareil avec socle embrochable pour mon-tage sur profilé support 35x7,5 ou 35x

Page 22

Témoins de contrôle en face avant- Affichage de l'état tension de ser-viceTémoin de contrôle vert (LED)- Affichage de l'état signalisation dedéf

Page 23

9 Annexe9.1 Caractéristiques techniques ...289.2 Encombrement ...31Notices de mise en service complémentairesInformat

Page 24

Mesures de protection électriqueIndice de protection- Transmetteur IP 30- Socle embrochable IP 20Catégorie de surtensions IIClasse de protection IIMes

Page 25 - 7.2 Eliminer les défauts

9.2 Encombrement118,5mm (4 43/64")134mm (5 9/32")36mm (1 27/64")54,5mm (2 9/64")56 78910 12131412on3Fig. 16: Encombrement VEGATOR

Page 26

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +497836 50-0Fax +497836 50-201E-Mail: [email protected] Technique S. A.

Page 27 - 8 Démontage

1 A propos de cette notice technique1.1 FonctionnementLa présente notice technique contient les informationsnécessaires vous permettant une mise en se

Page 28 - 9 Annexe

2 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cettenotice ne doivent être effectuées que par u

Page 29

l DBT : EN 61010-12.6 Consignes de sécurité pour atmosphères ExRespectez les consignes de sécurité spécifiques Ex pour lesapplications Ex. Celles-ci fo

Page 30

3 Description de l'appareil3.1 PrésentationCompris à la livraison :l Transmetteur VEGATOR 631 Exl Capot transparent (peut être plombé)l Socle emb

Page 31 - 9.2 Encombrement

Le transmetteur VEGATOR 631 Ex peut alimenter les capteursraccordés et exploite simultanément leurs signaux de mesure.Pour des informations détaillées

Page 32 - ISO 9001

4 Montage4.1 Remarques gé néralesTransmetteur VEGATOR 631 Ex avec socle embrochablepour le montage sur rail oméga selon EN 50022.Pour protéger l'

Comments to this Manuals

No comments