Vega VEGAFLEX 66 (-20…+250°C) Foundation Fieldbus User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAFLEX 66 (-20…+250°C) Foundation Fieldbus. VEGA VEGAFLEX 66 (-20…+250°C) Foundation Fieldbus Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicioVEGAFLEX 66-20 … +250 °CFoundation FieldbusDocument ID:34172Microondaguiada

Page 2

Durante la recepción hayque comprobar inmediatamente la integridaddel alcance de suministros y daños de transporte eventuales. Hay quetratar correspon

Page 3

4 Montaje4.1 Instrucciones generalesAsegurar, que todas las partes del equipo que están en el proceso,especialmente los elementos sensores, las juntas

Page 4 - 1 Acerca de este

Fig. 2: Medidas contra laentrada de humedadEl plano de referencia para el rango de medición de los sensores es lasuperficie de obturación del racor me

Page 5 - 2 Para su seguridad

versión cableada no se puede medir hasta la punta de la sonda demedida. El valor exacto de la distancia mínima (zonas muerta inferior)se encuentra en

Page 6

Fig. 4: Carga lateralVibraciones y sacudidas extremas del lado de la instalación p. ej., poragitadores y corrientes turbulentas en el deposito p. Ej.,

Page 7 - 3 Descripción del

En dependencia del diámetro de la tubería sepueden montar una ovarias estrellas de centrado. En el caso de las sondas de medidacableadas también puede

Page 8 - 3.2 Modo de operación

Prestar atención queel cable de la sonda de medida no se estéestirado rígidamente. Evitar esfuerzos de tracción en el cable.Evitar conexiones indeterm

Page 9 - 3.3 Configuración

5 Conectar a la alimentación detensión5.1 Preparación de la conexiónPrestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridadsiguientes:l Con

Page 10 - 34172-ES-100602

En el caso de instalaciones con conexión equipotencial poner elblindaje del cable de la fuente de alimentación, de la carcasa deconexiones y del senso

Page 11 - 4 Montaje

7 Insertar los extremos de los conductores en los terminales segúnel esquema de conexión.Fig. 7: Pasos de conexión 6 y 78 Empujar hacia abajo las pala

Page 12 - 4.2 Instrucciones de montaje

Índice1 Acerca deeste documento1.1 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Grupo destinatario . . . . . . . .

Page 13

I²C34512DisplayTyp:1 2 5 6 7 8 BusSim.Fig. 8: Compartimiento de laelectrónica y de conexión en carcasa de unacámara1 Conectador enchufable para VEGACO

Page 14

132Display1 2 5 6 7 8I²CFig. 10: Compartimiento de laelectrónica en la carcasa de dos cámaras.1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C)2

Page 15

I2C11 2Fig. 12: Esquema de conexióncarcasa de conexión de dos cámaras1 Alimentación de tensión/salida de señal5.5 Esquema de conexión - versión IP 66/

Page 16

6 Puesta en funcionamiento con el módulo deindicación y configuración PLICSCOM6.1 Descripción breveEl modulo de indicación y configuración sirve para la

Page 17

Fig. 14: Poner módulo deindicación y configuraciónIndicaciones:En casode que se desee reequipar el equipo con un módulo deindicación y configuración par

Page 18 - 5.2 Pasos de conexión

6.3 Sistema deconfiguración1.1231Fig. 15: Elementos de indicacióny configuración1 Display LC2 Indicación de los números de los puntos del menú3 Teclas d

Page 19

6.4 Pasos de puesta en marchaDespuésde la conexión del VEGAFLEX 66 a la alimentación detensión o después del retorno de la tensión, el equipo realizap

Page 20

Comenzar ahora el ajuste de parámetros con los siguientes puntos demenú de ajustebásico:Proceder de la forma siguiente:1 Cambio de la indicación del v

Page 21

Cada producto tiene un comportamiento de reflexión diferente. En elcaso de los líquidos existen además superficies agitadas del productoy formación de e

Page 22

Tubuladuras altas o estructuras internas del deposito, comop. ej.arriostramientos o agitadores, así como adherencias o costuras desoldadura en las par

Page 23 - 6.1 Descripción breve

8 Mantenimientoy eliminación de fallos8.1 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .378.2 Eliminar fallos. . . . . . . .

Page 24

Curva de linealizaciónLinealEntre los parámetros deseados a través de las teclas correspon-dientes, almacenar la entrada y pasar al punto de menú próx

Page 25 - 6.3 Sistema de

Función Valor de resetAjuste máx. Distancia, punto muerto superiorAjuste mín. Distancia, longitud del sensorsuministradaAjuste mín. - Versión de cable

Page 26 - 6.4 Pasos de puesta en marcha

6.5 Plan de menúAjuste básico1▶Ajuste básicoDisplayDiagnósticoAsistencia técnicaInfo1.1Ajuste mín.000.0 %=10.000 m(d)1.245 m(d)1.2Ajuste máx.100.0 %=0

Page 27

Asistencia técnica4Ajuste básicoDisplayDiagnóstico▶Asistencia técnicaInfo4.1Sensor5.00 m(d)Varilla4.2Simulación¿Comenzar simulación?4.3Reset¿Seleccion

Page 28

6.6 Aseguramiento de los datos deparametrizaciónSe recomienda la anotación de los datos ajustados, p. Ej., en elpresente manual de instrucciones, arch

Page 29 - Supresión de se ñal parásita

7 Poner en funcionamiento con PACTware yotros programas de configuración7.1 Conectar el PC312Fig. 16: Conexión del PC directamente alsensor a través de

Page 30

Componentes necesariosl VEGAFLEX 66l PC con PACTware y DTM-VEGA adecuadol VEGACONNECTl Fuente de alimentación o equipo de evaluación7.2 Parametrizació

Page 31

8 Mantenimiento y eliminación defallos8.1 MantenimientoEn caso de empleo acorde con las prescripciones no se requieremantenimiento especial alguno dur

Page 32 - 6.5 Plan de menú

Error Causa EliminaciónEn caso de cone-xión de otro equi-po se interrumpeel segmento H1Corriente máximade alimentacióndel acoplador desegmento sobre-p

Page 33

En ambos casos es necesario la información delnúmero de serie delsensor. Los números de serie se encuentran en la placa de tipos delequipo en el inter

Page 34

1 Acerca de estedocumento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suministra las informaciones necesariaspara el montaje, la conexión y puesta en march

Page 35 - 7.1 Conectar el PC

Conectar el sens or a la alimentación detensión y establecer laconexión del PC al equipo a través de VEGACONNECT. IniciarPACTware, estableciendo la co

Page 36

9 Desmontaje9.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención a condiciones de procesopeligrosas tales como p. Ej., presió

Page 37 - 8.2 Eliminar fallos

10 Anexo10.1 Datos técnicosDatos generalesMaterial 316L equivalente con 1.4404 o 1.4435Materiales, en contacto con el medio- Conexión al proceso - Ver

Page 38

- Peso del equipo (en dependencia de laconexión a pr oceso)apróx. 0,8 … 8 kg (0.176 … 17.64 lbs)- Tubo: ø 21,3 mm (0.839 in) apróx. 920 g/m (9.9 oz/ft

Page 39

24315Fig. 18: Rangodemedicióndel VEGAFLEX 66 - Guía coaxial1 Plano de referencia2 Largo de la sonda3 Rango de medida4 Zona muerta superior (ver diagra

Page 40 - 8.5 Reparación del equipo

2431245315Fig. 19: Rangosdemedicióndel VEGAFLEX 66 - Versión de varilla y de cable1 Plano de referencia2 Largo de la sonda3 Rango de medición (La cali

Page 41 - 9 Desmontaje

Coeficiente de transmisión 31,25 Kbit/sValor de la corriente 10 mA, ±0,5 mAResolución de medida digital > 1 mm (0.039 in)Exactitud de medición (toma

Page 42 - 10 Anexo

L0-3mm (-0.118")3mm (0.118")15mm(0.591")-10mm (-0.394")0,25 m(9.843")0,08 m(3.15")0,02 m(0.787")1Fig. 20: Error

Page 43

L0-3mm (-0.118")3mm (0.118")15mm(0.591")-15mm (-0.591")0,25 m(9.843")0,08 m(3.149")0,25 m(9.843")1Fig. 22: Erro

Page 44

L0-3mm (-0.118")3mm (0.118")-50mm (1.969")5mm (0.197")0,15 m (5.906")0,03 m (1.181")0,02 m(0.787")1Fig. 24: Err

Page 45

2 Para su seguridad2.1 PersonalautorizadoTodas las operaciones descritas en este manual de instruccionespueden ser realizadas solamente por especialis

Page 46

Condiciones de procesoPresión de proceso -1 … +100 bar/-100 … +10000 kPa (--14.5 … +1450 psig), dependiente de la conexiónal procesoTemperatura de pro

Page 47

l 1 x tapón roscado ½ NPT, 1 x tapón ciego½ NPT, 1 x tapón ciego M16 x 1,5 u opcional1 x enchufe M12 x 1 para VEGADIS 61o:l 1 x enchufe (en dependenci

Page 48

Alimentación detensiónTensión de trabajo- Equipo no Ex 9 … 32 V DC- Equipo EEx-ia 9 … 24 V DC- Equipo EEx-d 16 … 32 V DCTensión de trabajo con módulo

Page 49

10.2 Foundation FieldbusEsquema de conexiones proceso de valores de mediciónLa figura siguiente muestra el bloque del transductor y el bloque (TB) de f

Page 50

Diagrama AjusteLa figurasiguiente muestra el funcionamiento del ajuste.Secondary_value_1CalibrationLowest PointCalibrationHighest PointSensor_valuecal_

Page 51

l secondary_value_2- This is the distance value (sensor_value) with the status of the transducer block- It is the input for the AIFB when CHANNEL = 3

Page 52

- Min./Max. adjustment: thisis the value of level at "Calibration Lowest Point". The unit isdefined in "level_unit"- When writing &

Page 53 - 10.2 Foundation F

10.3 MedidasLos dibujos acotados siguientes representan solo una parte de lasversiones posibles. Dibujos acotados detallados se pueden descargardewww.

Page 54

Carcasa de aluminio en tipo de protección IP 66/IP 68, 1 bar120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3

Page 55

VEGAFLEX 66 - versión decable, varilla (-20 … +250 °C/-4 … +482 °F)SW41 (G1 / 1 NPT)SW46 (G1½ / 1½ NPT)G1 / 1 NPT,G1½ / 1½ NPTL140 mm (5.51")20 m

Page 56

2.5 Instrucciones de seguridad en el equipoHay que atender a los símbolos e instrucciones de seguridad puestosen el equipo.2.6 Conformidad CEEste equi

Page 57 - 10.3 Medidas

VEGAFLEX 66 -versión coaxial (-20 … +250 °C/-4 … +482 °F)LG¾ / ¾ NPT,G1 / 1 NPT,G1½ / 1½ NPT140 mm (5.51")20 mm (0.79")27 mm (1.06")ø 2

Page 58

10.4 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.co

Page 59

62 VEGAFLEX 66 • Foundation Fieldbus10 Anexo34172-ES-100602

Page 60

VEGAFLEX 66 • Foundation Fieldbus 6310 Anexo34172-ES-100602

Page 61 - 10.5 Marca registrada

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemaniaTeléfono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] de impres

Page 62

3 Descripción delproducto3.1 EstructuraEl alcance de suministros comprende:l Sensor de nivel VEGAFLEX 66l Documentación- Este manual de instrucciones-

Page 63

123Fig. 1: VEGAFLEX 66 - Versión cableada concarcasa plástica1 Tapa de carcasa con módulo de indicación y configuración situado debajo(opcional)2 Carca

Page 64 - ISO 9001

La alimentación detensión se efectúa a través del bus de campo H1-Fieldbus. Una línea de dos conductores según la especificaciónFieldbus sirve simultán

Comments to this Manuals

No comments