Vega VEGAFLEX 62 Profibus PA User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAFLEX 62 Profibus PA. VEGA VEGAFLEX 62 Profibus PA Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - VEGAFLEX 62

Mise en serviceVEGAFLEX 62Profibus PADocument ID:31839Radar à impulsionsguidées

Page 2

3.4 Emballage, transport et stockageDurant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a étéprotégé par un emballage dont la

Page 3

4 Montage4.1 Remarques généralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans leprocess, en particulier l'élément capteu

Page 4 - 1 À propos

Fig. 2: Mesuresprises contre l'infiltration d'humiditéLe niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est laface de joint du racc

Page 5 - 2.1 Personnel autorisé

version câble, ilne sera pas possible de mesurer jusqu'à l'extrémité dela sonde. Vous trouverez la valeur exacte de l'écart minimum (pl

Page 6

Lxø 16 mm(5/8")123Fig. 4: Tigede prolongation ø 16 mm (0.63 in)1 Sonde de mesure2 Rondelle d'arrêt3 Tige de prolongationL Longueur de tige 1

Page 7 - 3 Descrip

≥ 300mm (11 13/16")150mm (5 29/32")150mm (5 29/32")1SW 13LFig. 5: Segmentcoudé ø 16 mm (0.63 in)1 Hauteur de remplissage maximaleL 1

Page 8 - 3.2 Procédé de fonctionnement

1 2Fig. 6: Montagesur silo en plastique1 Bride2 Tôle métalliqueCuve en bétonSi vous installez le capteur sur un toit en béton très épais, le raccordou

Page 9 - 3.3 Réglage et configuration

Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites ensorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve

Page 10 - 3.4 Emba

Enrègle générale, les tubes bypass et tranquillisateurs sont des tubesmétalliques dont le diamètre est compris entre 30 et 200 mm(1.18 … 7.87 in). Au

Page 11 - 4 Montag

Remarque:Dans les produits tendant fortement à colmater, la mesure dans untube guide d'ondes n'est pas recommandée.Veillez à ce que la sonde

Page 12 - 4.2 Instructions de montage

Sommaire1 À propos de ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées . . . . . .

Page 13 - 31839-FR-100518

5 Raccordement à l'alimentation de tension5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de séc urité suivantes :l Raccordez l&a

Page 14

Pourles installations avec liaison équipotentielle, reliez le blindage ducâble directement à la terre au bloc d'alimentation, dans la boîte derac

Page 15

7 Enfichez les extrémités des conducteurs dans les bornes ouvertessuivant le schéma de raccordementFig. 12: Étapesde raccordement 6 et 78 Rabaissez les

Page 16

I²CDisplay1 2 5 6 7 83412Fig. 13: Compartimentélectronique et de raccordement pour boîtier à chambreunique1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (int

Page 17

132Display1 2 5 6 7 8I²CFig. 15: Compartimentélectronique du boîtier à deux chambres1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Ligne de

Page 18

I2C11 2Fig. 17: Schémade raccordement du boîtier à deux chambres1 Alimentation de tension/sortie signal5.5 Schéma de raccordement - version IP 66/IP 6

Page 19

6 Miseen service avec le module de réglageet d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage sert à la configura

Page 20

Fig. 19: Insérerle module de réglage et d'affichageRemarque:Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivementdans votre apparei

Page 21 - 5.2 Étapes de raccordement

6.3 Système de réglage1.1231Fig. 20: Élémentsde réglage et d'affichage1 Afficheur LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] :-

Page 22

6.4 Étapes de mise en serviceAprès le raccordement du VEGAFLEX 62 à la tension d'alimentationou après un retour de la tension d'alimentation

Page 23

8 Entretien de l'appareil et élimination des défauts8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .418.2 Éliminer les

Page 24

Sivous désirez mesurer en toute fiabilité la hauteur totale des deuxliquides, contactez notre service ou utilisez un appareil de mesured'interface

Page 25

2 Saisissezla valeur distance en mètre correspondant à la valeurpour cent pour le réservoir plein. N'oubliez pas que le niveau max.doit se trouve

Page 26 - 6.1 Description succincte

Saisissezles paramètres désirés avec les touches respectives,sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec latouche [->].Une li

Page 27

Degrandes rehausses, des cuves encombrées avec renfortsmétalliques ou agitateurs ou encore des colmatages ou cordons desoudure sur les parois de la cu

Page 28 - 6.3 Systè

l Sensibilitél Unité de calibrage PAl PV-Out-Scalel Channell Valeur PA supplémentaireIl n'y aura pas de lecture et de saisie pour les données sui

Page 29 - 6.4 Étape

Fonction ValeurresetAdresse capteur Pas de resetLangue Pas de resetRéglage d'usineComme réglage de base, mais les paramètres spéciaux seront remi

Page 30

6.5 Plandes menusRéglage de base1▶Réglage de baseAffichageDiagnosticServiceInfo1.1Adresse capteur0001.2Réglage min.0.00 %=10.000 m(d)8.000 m(d)1.3Réglag

Page 31

Service4Réglage de baseAffichageDiagnostic▶ServiceInfo4.1Capteur5.00 mTige4.2ApplicationLiquideStandard(DK ≥ 2)4.3Élimination des signaux para-sitesModi

Page 32 - TAG capteur

6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, par exempledans cette notice de mise en service et de le

Page 33 - Modifier maintenant ?

7 Mettre en service avec PACTware etd'autres programmes de configuration7.1 Raccordement du PC312Fig. 21: Raccordementdu PC via VEGACONNECT direct

Page 34 - Copier données capteur ?

1 À proposde ce document1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u

Page 35

Composants nécessaires :l VEGAFLEX 62l PC avec PACTware et DTM VEGA adéquatl VEGACONNECTl Bloc alimentation ou système d'exploitation7.2 Paramétr

Page 36 - 6.5 Plan

8 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts8.1 MaintenanceÀ condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier nesera n

Page 37

Panne Cause ÉliminationLe raccordementd'un appareil sup-plémentaire en-traîne une pannedu segmentLe courant d'ali-mentation max.du coupleur

Page 38 - 6.6 Sauv

Lemodule de réglage et d'affichage montre des défauts via des codesd'erreur et des messages. Le tableau suivant décrit les codes d'erreur

Page 39 - 7.1 Raccordement du PC

3 Mettez la nouvelle double rondelle jointe à la livraison sur lefiletage.Avertissement !Veillez à ce que les deux parties de la double rondelle de séc

Page 40 - 7.3 Paramétrage avec PDM

7 Saisissezla nouvelle longueur de la sonde et faites ensuite unnouveau réglage (voir pour cela au chapitre "Etapes de mise enservice, Effectuer l

Page 41 - 8.2 Éliminer les défauts

Lepréamplificateur FX-E.60P convient aux VEGAFLEX 61, 62, 63 , 65,66 - Profibus PA :l FX-E.60PX (X = sans agrément)l FX-E.60PA (A = agréments CA, DA sel

Page 42

8.6 Réparation de l'appareilSi u ne réparation venait à s'imposer, procédez comme suit :Sur internet, vous avez la possibilité de télécharge

Page 43

9 Démontage9.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de processdangereuses comme par exemple pr

Page 44

10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériau 316L correspond à 1.4404 ou à 1.4435Matériaux, avec contact avec le produi

Page 45

2 Pourvotre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par du

Page 46 - 8.5 Mise à jour du logiciel

- Tige : ø 16 mm (0.63 in) jusqu'à 6 m (19.69 ft)- Précisionde la longueur de coupe - tige < 1 mm (0.039 in)- Câble : ø 6 mm (0.236 in) jusqu&

Page 47 - 8.6 Réparat

Grandeur de sortieSignal de sortie Signal de sortie numérique, format selon IEEE-754Durée du cycle min. 1 s (dépend du paramétrage)Adresse capteur 126

Page 48 - 9.2 Recycler

L0-3mm (-0.118")3mm (0.118")15mm(0.591")-10mm (-0.394")0,3 m(11.811")0,08 m(3.15")0,02 m(0.787")1Fig. 26: Écart

Page 49 - 10 Annexe

03mm(0.118")-3mm(-0.118")15mm(0.591")15mm(0.591")0,08 m(3.15")0,3 m(11.811")0,3 m(11.811")L1Fig. 28: Écart de m

Page 50

L3mm(0.118")0-3mm(-0.118")15mm(0.591")20mm(0.787”)0,08 m(3.15")0,3 m(11.811")20 m(787.4")1Fig. 30: Écart de mesure V

Page 51

Conditions ambiantesTempérature ambiante, de transport et destockage-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)Conditions de processPression process -1 … +40 bar/-10

Page 52

- Boîtierà deux chambres l 1 x presse-étoupe M20 x 1,5 (câble :ø 5 … 9 mm), 1 x obturateur M20 x 1,5 ; 1 xobturateur M16 x 1,5 ou en option 1 xconnect

Page 53

- Boîtier ABS- Hublot Feuille de polyesterAlimentation tensionTension de service- Appareil non Ex 9 … 32 V DC- Appareil EEx ia 9 … 24 V DC- Appareil E

Page 54

10.2 Profibus PA - Format des données et octet d'étatFormat des données du signal de sortieByte4Byte3Byte2Byte1Byte0Status Value (IEEE-754)Fig. 33

Page 55

Coded'étatDescriptionselon norme Pro-fibusCause possible0x44 uncertain - last unstable value Valeur de remplacement Failsafe (mode Failsafe = &quo

Page 56

2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareilLes caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant surl'appareil sont à respecter.2.6

Page 57

10.3 EncombrementLes dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versionspossibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détail

Page 58 - 10.2 Profibus P

Boîtieren aluminium en protection IP 66/IP 68, 1 bar120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3.31"

Page 59

VEGAFLEX 62LG1½, 1½ NPT22 mm(0.87")73 mm(2.87")150 mm (5.91")53 mm(2.09")ø 16 mm(0.63")12 mm(0.47")ø 54 mm(2.13")ø

Page 60

10.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com

Page 61

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres

Page 62

3 Description du produit3.1 StructureLa livraison comprend :l Capteur de niveau VEGAFLEX 62l Documentation- Ce manuel de mise en service- Manuel de mi

Page 63 - 10.5 Marque déposée

123Fig. 1: VEGAFLEX 62 - versionà câble avec boîtier plastique1 Couvercle de boîtier avec module de réglage et d'affichage intégré (enoption)2 Boît

Page 64 - ISO 9001

Desimpulsions à micro-ondes à haute fréquence se déplacent le longd'un câble ou d'une tige. Au contact avec la surface du produit, cesondes

Comments to this Manuals

No comments