Mise en serviceVEGAFLEX 61Foundation FieldbusDocument ID:31836Radar à impulsionsguidées
4 Montage4.1 Remarques généralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans leprocess, en particulier l'élément capteu
Fig. 2: Mesuresprises contre l'infiltration d'humiditéLe niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est laface de joint du racc
version câble, ilne sera pas possible de mesurer jusqu'à l'extrémité dela sonde. Vous trouverez la valeur exacte de l'écart minimum (pl
1 2Fig. 4: Montagesur silo en plastique1 Bride2 Tôle métalliqueCuve en bétonSi vous installez le capteur sur un toit en béton très épais, le raccordou
Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites ensorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve
Enrègle générale, les tubes bypass et tranquillisateurs sont des tubesmétalliques dont le diamètre est compris entre 30 et 200 mm(1.18 … 7.87 in). Au
Remarque:Dans les produits tendant fortement à colmater, la mesure dans untube guide d'ondes n'est pas recommandée.Veillez à ce que la sonde
5 Raccordement à l'alimentation de tension5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de séc urité suivantes :l Raccordez l&a
Pourles installations avec liaison équipotentielle, reliez le blindage ducâble directement à la terre au bloc d'alimentation, dans la boîte derac
7 Enfichez les extrémités des conducteurs dans les bornes ouvertessuivant le schéma de raccordementFig. 10: Étapesde raccordement 6 et 78 Rabaissez les
Sommaire1 À propos de ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées . . . . . .
I²C34512DisplayTyp:1 2 5 6 7 8 BusSim.Fig. 11: Compartimentélectronique et de raccordement pour boîtier à chambreunique1 Connecteur enfichable pour VEG
I²C231DisplayTyp:1 2 5 6 7 8BusSim.Fig. 13: Compartimentélectronique du boîtier à deux chambres1 Sélecteur de simulation ("on" = fonctionnem
I2C11 2Fig. 15: Schémade raccordement du boîtier à deux chambres1 Alimentation de tension/sortie signal5.5 Schéma de raccordement - version IP 66/IP 6
6 Miseen service avec le module de réglageet d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage sert à la configura
Fig. 17: Insérerle module de réglage et d'affichageRemarque:Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivementdans votre apparei
6.3 Système de réglage1.1231Fig. 18: Élémentsde réglage et d'affichage1 Afficheur LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] :-
6.4 Étapes de mise en serviceAprès le raccordement du VEGAFLEX 61 à la tension d'alimentationou après un retour de la tension d'alimentation
Commencez maintenant votre paramétrage avec les menus suivantsdu réglage de base :Procédez comme suit :1 Changement de l'affichage des valeurs de m
Chaqueproduit possède ses propres propriétés de réflexion. Pour lesliquides, on peut ajouter les surfaces agitées et la formation demousse comme facteu
Degrandes rehausses, des cuves encombrées avec renfortsmétalliques ou agitateurs ou encore des colmatages ou cordons desoudure sur les parois de la cu
8 Entretien de l'appareil et élimination des défauts8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .378.2 Éliminer les
l SensibilitéIl n'y aura pas de lecture et de saisie pour les données suivantesimportantes pour la séc urité :l Mode HARTl PINl Longueur du capte
Despossibilités supplémentaires de réglage et de diagnostic, commepar exemple le calibrage de l'affichage, la simulation ou lareprésentation de la
6.5 Plandes menusRéglage de base1▶Réglage de baseAffichageDiagnosticServiceInfo1.1Réglage min.000.0 %=10.000 m(d)1.245 m(d)1.2Réglage max.100.0 %=0.000
Service4Réglage de baseAffichageDiagnostic▶ServiceInfo4.1Capteur5.00 mTige4.2ApplicationLiquideStandard(DK ≥ 2)4.3Élimination des signaux para-sitesModi
6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, par exempledans cette notice de mise en service et de le
7 Mettre en service avec PACTware etd'autres programmes de configuration7.1 Raccordement du PC312Fig. 19: Raccordementdu PC via VEGACONNECT direct
Composants nécessaires :l VEGAFLEX 61l PC avec PACTware et DTM VEGA adéquatl VEGACONNECTl Bloc alimentation ou système d'exploitation7.2 Paramétr
8 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts8.1 MaintenanceÀ condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier nesera n
Panne Cause ÉliminationLe raccordementd'un appareil sup-plémentaire en-traîne une pannedu segment H1.Le courant d'ali-mentation max.du coupl
État selon NE107Coded'erreur Message Cause/ÉliminationE036 Logiciel capteur non utilisable La mise à niveau du logiciel aéchoué ou a été interrom
1 À proposde ce document1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u
Fig. 21: Changerle câble ou la tigeInformation:Respectez le couple de serrage indiqué pour que l'assemblageconserve la résistance en traction max
Fig. 22: Raccourcirle câble de la sonde8.4 Remplacer le préamplificateurEn cas de défaut, le pr éamplificateur peut être remplacé parl'utilisateur.
8.5 Miseà jour du logicielVous pouvez prendre connaissance de la version logicielle de votrecapteur VEGAFLEX 61 comme suit :l sur la plaque signalétiq
Vosinformations précises nous aideront à accélérer les délais deréparation.l Prière d'imprimer et de remplir un formulaire par appareill Prière d
9 Démontage9.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de processdangereuses comme par exemple pr
10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériau 316L correspond à 1.4404 ou à 1.4435Matériaux, avec contact avec le produi
- Poidstenseur 325 g (11.46 oz)Longueur de la sonde de mesure L (à partir de la face de joint)- Tige : ø 6 mm (0.236 in) jusqu'à 4 m (13.12 ft)-
245324531 1Fig. 23: Plagesde mesure des VEGAFLEX 611 Niveau de référence2 Longueur L de la sonde de mesure3 Plage de mesure (réglage d'usine se r
Résolution de mesure numérique > 1 mm (0.039 in)Précision de mesure (selon DIN EN 60770-1)Conditions de référence du process selon DIN EN 61298-1-
L0-3mm (-0.118")3mm (0.118")15mm(0.591")-10mm (-0.394")0,3 m(11.811")0,08 m(3.15")0,02 m(0.787")1Fig. 24: Écart
2 Pourvotre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par du
03mm(0.118")-3mm(-0.118")15mm(0.591")15mm(0.591")0,08 m(3.15")0,3 m(11.811")0,3 m(11.811")L1Fig. 26: Écart de m
L3mm(0.118")0-3mm(-0.118")15mm(0.591")20mm(0.787”)0,08 m(3.15")0,3 m(11.811")20 m(787.4")1Fig. 28: Écart de mesure V
Conditions ambiantesTempérature ambiante, de transport et destockage-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)Conditions de processPression process -1 … +40 bar/-10
- Boîtierà deux chambres l 1 x presse-étoupe M20 x 1,5 (câble :ø 5 … 9 mm), 1 x obturateur M20 x 1,5 ; 1 xobturateur M16 x 1,5 ou en option 1 xconnect
- Boîtier ABS- Hublot Feuille de polyesterAlimentation tensionTension de service- Appareil non Ex 9 … 32 V DC- Appareil EEx ia 9 … 24 V DC- Appareil E
10.2 Foundation FieldbusDiagramme synoptique du traitement des valeurs de mesureLe schéma suivant vous montre le Transducer Block (TB) et le bloc fonc
Diagramme du réglageLa figure suivante montre la fonction du réglage.Secondary_value_1CalibrationLowest PointCalibrationHighest PointSensor_valuecal_le
l secondary_value_2- This is the distance value (sensor_value) with the status of the transducer block- It is the input for the AIFB when CHANNEL = 3
- Min./Max. adjustment: this is the value of level at "Calibration Lowest Point". The unit isdefined in "level_unit"- When writing
10.3 EncombrementLes dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versionspossibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détail
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareilLes caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant surl'appareil sont à respecter.2.6
Boîtieren aluminium en protection IP 66/IP 68, 1 bar120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3.31"
VEGAFLEX 61 - version filetéeLSW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT)SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT)SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT)G¾, ¾ NPT,G1, 1 NPT,G1½, 1½ N
VEGAFLEX 61 - version à brideLbLbDddDkk68mm(2.68")46mm(1.81")D b kdDN 25 PN 40 115 18 85 4x ø 14DN 40 PN 40 150 18 110 4x ø 181" 150
10.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres
3 Description du produit3.1 StructureLa livraison comprend :l Capteur de niveau VEGAFLEX 61l Documentation- Ce manuel de mise en service- Manuel de mi
l Numéro de sériel Caractéristiques techniquesl Numéros d'articles documentationLe numéro de série vous permet viawww.vega.com, "VEGA Tools&
l avecle DTM VEGA approprié en liaison avec le logiciel deconfiguration selon le standard FDT/DTM, par exemplePACTware et PCl avec un outil de configura
Comments to this Manuals