Vega POINTRAC 31 Foundation Fieldbus User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega POINTRAC 31 Foundation Fieldbus. VEGA POINTRAC 31 Foundation Fieldbus Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - POINTRAC 31

BetriebsanleitungRadiometrischer Sensor zur GrenzstanderfassungPOINTRAC 31Foundation FieldbusDocument ID: 41779

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

103 ProduktbeschreibungPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311113.5 Zugehöriger StrahlenschutzbehälterFür den Betrieb einer radiometrischen Me

Page 3

113 ProduktbeschreibungPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Der Anlagenbetreiber muss einen Strahlenschutzbeauftragten benen-nen, der die n

Page 4 - 1 Zu diesem Dokument

124 MontierenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311114 Montieren4.1 Allgemeine HinweiseDer Strahlenschutzbehälter ist Bestandteil des Messsys

Page 5 - 2 Zu Ihrer Sicherheit

134 MontierenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Die passenden Kabelverschraubungen und Blindstopfen liegen dem Gerät bei.4.2 Montagehinwe

Page 6 - 2.7 Umwelthinweise

144 MontierenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Befestigen Sie die Sensoren so, dass ein Herausfallen aus der Hal-terung unmöglich ist. V

Page 7

154 MontierenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Grenzstanderfassung - MinimalstandserfassungAbb. 5: POINTRAC 31 als Minimalstandserfassun

Page 8 - 3.2 Arbeitsweise

164 MontierenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Dazu können Sie das Gerät durch entsprechende Dämmung vor Hitze schützen oder das Gerät w

Page 9 - 3.4 Zubehör und Ersatzteile

175 An die Spannungsversorgung anschließenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311115 An die Spannungsversorgung anschließen5.1 Anschluss vorb

Page 10 - 3 Produktbeschreibung

185 An die Spannungsversorgung anschließenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111me am Gehäuse muss niederimpedant mit dem Potenzialausgleich

Page 11

195 An die Spannungsversorgung anschließenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311111Abb. 7: Anschlussschritte 4 und 51 Verriegelung der Klemme

Page 12 - 4 Montieren

2InhaltsverzeichnisPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Inhaltsverzeichnis1 Zu diesem Dokument1.1 Funktion ...

Page 13 - 4.2 Montagehinweise

205 An die Spannungsversorgung anschließenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Der elektrische Anschluss ist somit fertig gestellt.Informat

Page 14

215 An die Spannungsversorgung anschließenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111567821Abb. 9: Bedien- und Anschlussraum bei Nicht-Ex-Geräten

Page 15

225 An die Spannungsversorgung anschließenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111567823412+( )(-)1Abb. 11: Bedien- und Anschlussraum (Ex-ia)

Page 16

236 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311116 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedien

Page 17 - 5.1 Anschluss vorbereiten

246 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311116.2 Bediensystem12Abb. 13: Anzeige- und Bedienel

Page 18

256 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Das Hauptmenü ist in fünf Bereiche mit folgender

Page 19

266 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Geben Sie die gewünschten Parameter über die ent

Page 20 - 5.2 Anschluss

276 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Dieser Menüpunkt erscheint nur, wenn Sie bei der

Page 21

286 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Die Änderung zwischen den beiden Zuständen ist e

Page 22

296 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Geben Sie die Pulsrate manuell ein oder lassen S

Page 23 - Bedienmodul

3InhaltsverzeichnisPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-13111110.1 Ausbauschritte ...

Page 24 - 6.3 Parametrierung

306 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111DiagnoseIn diesem Menüpunkt können Sie den Statu

Page 25

316 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Pulsrate des SensorsSchaltfunktion des RelaisInf

Page 26

326 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Werkseinstellungen: Zurücksetzen der Parameterei

Page 27

336 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und BedienmodulPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Mit dieser Funktion werden:• Parametrierdaten au

Page 28

347 In Betrieb nehmen mit PACTwarePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311117 In Betrieb nehmen mit PACTware7.1 Den PC anschließen213Abb. 14:

Page 29

357 In Betrieb nehmen mit PACTwarePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111de Beschreibungen sind in der Online-Hilfe von PACTware und den DTMs

Page 30

368 In Betrieb nehmen mit anderen SystemenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311118 In Betrieb nehmen mit anderen Systemen8.1 DD-Bedienprogra

Page 31

379 Diagnose und ServicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311119 Diagnose und Service9.1 WartungBei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Nor

Page 32

389 Diagnose und ServicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Diese Statusmeldung ist per Default inaktiv. Eine Aktivierung durch den Anwend

Page 33

399 Diagnose und ServicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111CodeTextmeldungUrsache BeseitigungF036Fehlerhafter Programm-speicher – Fehler

Page 34 - 7.1 Den PC anschließen

41 Zu diesem DokumentPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311111 Zu diesem Dokument1.1 FunktionDie vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen

Page 35

409 Diagnose und ServicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111CodeTextmeldungUrsache BeseitigungF125Umgebungs-temperatur zu hoch – Umgebungs

Page 36 - 8.1 DD-Bedienprogramme

419 Diagnose und ServicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111• Überprüfung des Ausgangssignals• Behandlung von MessfehlernWeitere umfassend

Page 37 - 9 Diagnose und Service

429 Diagnose und ServicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Falls vor Ort kein Elektronikeinsatz verfügbar ist, kann dieser über die für S

Page 38 - 9 Diagnose und Service

439 Diagnose und ServicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111• Das Gerät reinigen und bruchsicher verpacken• Das ausgefüllte Formular und e

Page 39 - 41779-DE-131111

4410 AusbauenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-13111110 Ausbauen10.1 AusbauschritteWarnung:Achten Sie vor dem Ausbauen auf gefährliche Prozess

Page 40 - 9.3 Störungen beseitigen

4511 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-13111111 Anhang11.1 Technische DatenAllgemeine Daten316L entspricht 1.4404 oder 1.4435Werkstoe,

Page 41

4611 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111LAbb. 17: Daten zur EingangsgrößeL Messbereich (Bereich, in dem der Schaltpunkt liegen mus

Page 42 - 9.5 Softwareupdate

4711 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111 Ʋ Max. 253 V AC, 253 V DCSchaltstrom Ʋ Min. 10 µA Ʋ Max. 3 A AC, 1 A DCSchaltleistung Ʋ Mi

Page 43

4811 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Vibrationsfestigkeit3)mechanische Schwingungen bis 1 g im Frequenzbereich von 5 … 200 HzEle

Page 44 - 10 Ausbauen

4911 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Elektrische SchutzmaßnahmenSchutzart, je nach Gehäuseausführung IP 66/IP 674)Überspannungsk

Page 45 - 11 Anhang

52 Zu Ihrer SicherheitPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311112 Zu Ihrer Sicherheit2.1 Autorisiertes PersonalSämtliche in dieser Betriebsanl

Page 46

5011 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111General Information LAS (Link Active Scheduler) NoMaster Capable NoNumber of VCRs (Virtual

Page 47

5111 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111FF descriptor Rel. In-dexDescription UnitFF_VOLUMETRIC_FLOW_UNIT22 Selected unit code for “

Page 48

5211 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111FF descriptor Rel. In-dexDescription UnitNAMUR_STATE 49 NAMUR state -NULL_COUNT_RATE 50 Zer

Page 49

5311 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Mapping of User Error Codes to FF Field DiagnosticsPriority Description User Error Codes NE

Page 50 - Parameterliste

5411 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111geladen werden.Aluminium- und Edelstahlgehäuse242,5 mm (9.55")54,5 mm(2.15")9 mm(

Page 51

5511 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111POINTRAC 3122 mm(0.87")36 mm(1.42")ø 76,2 mm(3")L242,5 mm (9.55")Abb. 2

Page 52

5611 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111POINTRAC 31 - Montagebeispiel220 mm(8.66")70 mm(2.76")101,6 mm(4.00")195 mm(

Page 53 - 11.3 Maße

5711 AnhangPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-13111111.4 Gewerbliche SchutzrechteVEGA product lines are global protected by industrial propert

Page 54

58INDEXPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111INDEXAAbgleichart 26Abgleichdaten 30Abgleichpunkt 27Anschlussschritte 18Anschlusstechnik 1

Page 55

59NotizenPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111

Page 56 - POINTRAC 31 - Montagebeispiel

62 Zu Ihrer SicherheitPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311112.5 CE-KonformitätDas Gerät erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der zutreend

Page 57 - 11.5 Warenzeichen

Druckdatum:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachDeutschland41779-DE-131111Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsb

Page 58

73 ProduktbeschreibungPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-1311113 Produktbeschreibung3.1 AufbauDas Typschild enthält die wichtigsten Daten zur I

Page 59

83 ProduktbeschreibungPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111• Hardware ab 1.0.4• Software ab 1.5.0• Änderungsstand Elektronik ab -01Das Gerä

Page 60 - Druckdatum:

93 ProduktbeschreibungPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-DE-131111Der Transport muss unter Berücksichtigung der Hinweise auf der Transportverpacku

Comments to this Manuals

No comments