Vega VEGAWELL 52 4 … 20 mA_HART Pt 100 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAWELL 52 4 … 20 mA_HART Pt 100. VEGA VEGAWELL 52 4 … 20 mA_HART Pt 100 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicioVEGAWELL 524 … 20 mA/HART Pt 100Document ID:35402Presióndeproceso/Hidrostático

Page 2

Hay que realizar el transporte, considerando las instrucciones en elembalaje de transporte. La falta de atención puede tener comoconsecuencia daños en

Page 3

El angular sólido yaltamente resistente de acero inoxidable 1.4301/304 está diseñado para el montaje en la p ared de equipos VEGA. Elmaterial de fijaci

Page 4 - 1 Acerca de este

4 Montaje4.1 Instrucciones generalesAsegurar, que todas las partes del equipo que están en el proceso,especialmente los elementos sensores, las juntas

Page 5 - 2 Para su seguridad

4.2 Pasos de montaje con borne de retención231Fig. 4: Borne de retención1 Cablede suspensión2 Orificio de montaje3 Gualderas de aprieteMontar el VEGAWE

Page 6

4.3 Pasos de montaje con racor123456Fig. 5: Conexión roscada1 Cable desuspensión2 Tornillo de obturación3 Casquillo del cono4 Cono de obturación5 Cone

Page 7 - 3 Descripción del

4.4 Pasos de montaje con tubuladura roscada ocarcasa231Fig. 6: Carcasa plástica1 Carcasa2 Junta3 RoscaMontarel VEGAWELL 52 de la forma siguiente:1 Sol

Page 8 - 3.2 Principio de operación

5 Conectar a la alimentación detensión5.1 Preparación de la conexiónConectar el equipo básicamente sólo en estado sin tensión.Cada equipo tiene una pr

Page 9 - 3.3 Configuración

1231 2 3 4 5 61 2 3 4 5 6Fig. 7: Conexión del VEGAWELL 52 a laalimentación de voltaje1 Conexión directa2 Conexión a través del VEGABOX 023 Conexión a

Page 10 - 35402-ES-111111

Advertencia:Dentro dela instalación galvánica así como dentro del depósito conprotección anticorrosiva catódica existen diferencias de potencialconsid

Page 11

7 Comprobar elasiento correcto de los conductores en losterminales tirando ligeramente de ellos8 Apretar la tuerca de unión del racor pasacables, la j

Page 12 - 4 Montaje

Índice1 Acerca deeste documento1.1 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Grupo destinatario . . . . . . . .

Page 13

1213–+1 2 3 4 5 61 2 3 4 5 6Fig. 9: Esquema de conexión VEGABOX 021 Haciala alimentación de tensión o hacia el sistema de análisis (Señaltransmisor de

Page 14

1234--+mA+1 21 2123––++Fig. 10: Esquema de conexión VEGABOX 02 conconvertidor de mediciónintegrado para Pt 1001 Hacia la alimentación de tensión o hac

Page 15

124536132Fig. 11: Esquema de conexióncarcasa VEGAWELL 521 Hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema de análisis (Señaltransmisor de presión)

Page 16

12+( )(-)3 4+( )(-)123Fig. 12: Esquema de conexión VEGADIS 621 Haciael sensor2 Para la alimentación de tensión3 Acoplamiento para la línea de conexi

Page 17

6 Puesta en marcha con VEGADIS 626.1 ConexiónVEGADIS 62 es una unidad de indicación y configuración sinalimentación externa para insertar en bucle en c

Page 18 - 5.2 Pasos de conexión

En caso de necesidad de modificacióndel valor, edítelo con "OK" yajuste el valor dese ado con [↑] y [↓]. Salve el valor con "OK",

Page 19 - 5.3 Esquema de conexión

7 Puesta en funcionamiento con PACTware7.1 Conectarel PC15234Fig. 14: Conexióndel PC al VEGABOX 02 oala resistencia de comunicación1 PC con PACTware2

Page 20 - 1 2 3 4 5 6

Indicaciones:En elcaso de aparatos de alimentación con resistencia HART(Resistencia interna apróx. 250 Ω) no hace falta más ningunaresistencia externa

Page 21

8 Mantenimiento y eliminación defallos8.1 MantenimientoEn caso de empleo acorde con las prescripciones no se requieremantenimiento especial alguno dur

Page 22

Conectar un multímetromanual al rango de medición adecuado segúnel esquema de conexión.? Señal 4 … 20 mA inestablel Variaciones de nivelà Ajustar el t

Page 23 - 5.4 Fase de conexión

8.3 Recortar elcable de suspensión . . . . . . . . . . . . . . . .298.4 Recortar el cable de suspensión . . . . . . . . . . . . . . . .308.5 Reparació

Page 24 - 6.2 Ajustar sensor

3 Pelar aproximadamente 10 cm del cable, quitar aproximadamente1 cm del aislamiento a los extremos de los conductoresDeslizar la rejilla de filtroDe es

Page 25 - 6.3 Escalar la indicación

4325671Fig. 16: Montaje del sellodel cable1 Cables de conexión (hasta seis piezas en dependencia de la versión)2 Blindaje del cable3 Capilares de comp

Page 26 - 7.1 Conectar

l Favor de solicitar la dirección para la devolución a su represen-tación correspondiente. Usted puede encontrar la representacióncorrespondiente en n

Page 27

9 Desmontaje9.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención a condiciones de procesopeligrosas tales como p. Ej., presió

Page 28 - 8.2 Eliminar fallos

10 Anexo10.1 Datos técnicosDatos generalesMagnitud de medición NivelPrincipio de medición Celda de medida cerámico capacitiva, sin aceiteInterface de

Page 29 - ? Falta la señal 4 … 20 mA

Magnitud de entradaValorporcentual -10 … +110 % del rango nominal de mediciónValor de presión -20 … +120 % del rango nominal de mediciónTurn down máx.

Page 30

Rango nominal de medición Capacidad desobrecar-ga presión máximaCapacidad de sobrecar-ga presión mínima0 … 70 psi 900 psi0 psi0 … 150 psi 1300 psi0 ps

Page 31 - 8.5 Reparación del equipo

Error de medición determinado según el método de valor límite IEC 607707)Valido para interfaces digitales HART así como para la salida de corriente an

Page 32

Ft= Fp+ FsFperf= √((FT)2+ (FKl)2)Con- Ft: Ftotal, desviación total- Fp: Fperf, exactitud básica- Fs: Fstab, deriva a largo plazo- FT: Coeficiente de te

Page 33 - 9 Desmontaje

- Estructura seis conductores, un cable de suspensión, uncapilar de compensación de presión, trenzadoprotector, película, camisa- Sección de conductor

Page 34 - 10 Anexo

1 Acerca de estedocumento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suministra las informaciones necesariaspara el montaje, la conexión y puesta en march

Page 35

Protección contra sobretensión integradaCorriente nominal de sobrecarga (8/20 µs) 5 kATiempo de respuesta mínimo < 25 nsMedidas de protección eléct

Page 36

10.2 MedidasVEGAWELL 52 - 316L/titanio 22 mm1 2L175 mm (6.89")220 mm (8.66")ø 22 mm(0.87")220 mm (8.66")ø 22 mm(0.87")52 mm(2

Page 37

VEGAWELL 52 - titanio 33 mmL22 mm(0.87")G1 ½A/NPT1 ½316 L~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112 mm (4.41")M20x1,5/½ NPT321SW 30 mm(1.18&q

Page 38

VEGAWELL 52 - Duplex/PVDFSW46(1.81")L22 mm(0.87")G1 ½A/NPT1 ½316 L~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112 mm (4.41")M20x1,5/½ NPT52 3

Page 39

VEGAWELL 52 - Conexión roscada DuplexL234 mm (9.21")20 mm(0.79")74 mm(2.91")ø 32 mm(1.26")ø 40 mm(1.58")SW 27 mm(1.06")ø

Page 40

10.3 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.co

Page 41 - 10.2 Medidas

INDEXAAccesorios- Adaptador de interface 10- Ángulo de montaje 11- Soporte del equipo de medición 10- Unidad de indicación y conguración ex-terna VEG

Page 42 - - titanio 33 mm

VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA/HART Pt 47Index35402-ES-111111

Page 43 - - Duplex/PVDF

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemaniaTeléfono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] de impres

Page 44 - - Conexión roscada Duplex

2 Para su seguridad2.1 PersonalautorizadoTodas las operaciones descritas en este manual de instruccionespueden ser realizadas solamente por especialis

Page 45 - 10.4 Marca registrada

2.5 Instrucciones de seguridad en el equipoHay que atender a los símbolos e instrucciones de seguridad puestosen el equipo.2.6 Conformidad CEEste equi

Page 46

3 Descripción delproducto3.1 EstructuraEl alcance de suministros comprende:l Transmisor de presión VEGAWELL 52 con cable portadorl Opcional borne de r

Page 47

La placa de tipos contiene los datos más importantes para laidentificación yempleo del equipo.1234578910 111213146Fig. 2: Montaje placa detipos VEGAWEL

Page 48 - ISO 9001

El elemento sensor es la celda de medida CERTEC®con membranacerámica resistente. La presión hidrostática provoca una variación dela capacidad dentro d

Comments to this Manuals

No comments