Vega VEGAWAVE 63 - two-wire User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAWAVE 63 - two-wire. Инструкция по эксплуатации VEGA VEGAWAVE 63 - two-wire

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатацииVEGAWAVE 63- двухпроводныйDocument ID:32260

Page 2 - Содержание

l Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -Технические данные - Условия окружающей среды"l Относительная влажность воздуха 2

Page 3

4 Монтаж4.1 Общие указанияЧасти устройства, контактирующие с измеряемой средой, аименно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение -должны бы

Page 4 - 1.3 Используемые символы

На емкостях с пониженным или избыточным давлением следуетуплотнить присоединение. Материал уплотнения должен бытьстойким к измеряемой среде и температ

Page 5 - 2.3 Неправильное применение

Рис. 3: ВтекающийпродуктДля обеспечения возможности бесступенчатого изменения ус-тановки уровня сигнализации VEGAWAVE 63 можно монтироватьс проходным

Page 6

d dd6d6Рис. 4: Емкостьс загрузкой и разгрузкой по центруdd6123Рис. 5: Емкостьс загрузкой по центру и разгрузкой сбоку1 VEGAWAVE 632 Разгрузочное отвер

Page 7 - 3.1 Структура

Для минимизации сопротивления, оказываемого вибрирующейвилкой VEGAWAVE 63 течению продукта, плоскости вилкидолжны располагаться параллельно направлени

Page 8 - 3.2 Принцип работы

> 125 mm(> 5")> 120 mm(> 4.7")Рис. 7: Отражательдля защиты от повреждений16 VEGAWAVE 63 • - двухпроводный4 Монтаж32260-RU-120521

Page 9 - 3.3 Настройка

5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюОсновные указания по безопасности:l Подключать только при отсутствии напряжения.Для приме

Page 10 - 32260-RU-120521

2 Ослабить гайку кабельного ввода.3 Удалить прибл. 10 см обкладки кабеля, концы проводовзачистить прибл. на 1 см.4 Вставить кабель в датчик через кабе

Page 11 - 4.1 Общие указания

14442 3Рис. 9: Однокамерныйкорпус из различных материалов1 Пластик (не для EEx d)2 Алюминий3 Нержавеющая сталь (не для EEx d)4 Фильтр для выравнивания

Page 12 - 4.2 Указания по монтажу

Содержание1 Оданном документе1.1 Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Целевая группа. . . . . . . . . . . . .

Page 13

5.4 Схема подключения - исполнение IP 66/IP 68, 1 bar12Рис. 11: Назначениепроводов соединительного кабеля1 Коричневый (+) и голубой (-): к источнику п

Page 14

6 Пуск в эксплуатацию6.1 ОбщееЦифры в скобках соответствуют цифровым обозначениям наследующих рисунках.На блоке электроники находятся следующие индика

Page 15

6.2 Элементы настройки34125Рис. 12: Отсекэлектроники и подключения - двухпроводный выход1 Потенциометр для настройки точки переключения2 DIL-переключа

Page 16

При этом желаемый режим работы в соответствии с"Функциональной таблицей" (max - сигнализация максимума илизащита от переполнения, min - сигн

Page 17 - 5.2 Порядок подключения

Режим работынадатчикеУровень Сигнальный токдатчикаИндикатор со-стояния датчи-каСообщение о не-исправности(Режим работыmin./max.)любой < 2,3 mAКрасн

Page 18

Режим рабо-тына ус-тройствеформирова-ния сигналаУровень Сигнальныйток датчикаИндикаторсостояниядатчикаИндикаторсостоянияустройстваформирова-ния сигнал

Page 19

2 Демонтаж датчика и погружение в исходный продуктМожно провести проверку правильности срабатывания датчикапутем демонтажа датчика и погружения его в

Page 20 - IP 68, 1 bar

Если при этом используется устройство формирования сигналатипа VEGATOR, тест может проводиться посредством тестовойкнопки, расположенной впотай на пер

Page 21 - 6.1 Общее

После отпускания клавиши или после кратковременного раз-мыкания линииУказанные значения времени действуют с допуском ±20 %.Ток датчи-ка - Дат-чикРелеу

Page 22

7 Обслуживание и устранениенеисправностей7.1 ОбслуживаниеПри использовании по назначению и нормальной эксплуатацииособое обслуживание не требуется.7.2

Page 23 - 6.3 Таблица функций

9 Приложение9.1 Технические данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349.2 Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

Ошибка Причина УстранениеНалипаниена вибри-рующем элементеПроверить вибрирующий элемент и штуцер наналичие налипаний продукта и удалить налипанияВыбра

Page 25

21Рис. 47: Крепежныевинты1 Блок электроники2 Крепежные винты (2 шт.)6 Вынуть старый блок электроники.7 Новый блок электроники сравнить со старым. Типо

Page 26

С нашей страницы в Интернете www.vega.com через меню"Downloads - Formulare und Zertifikate - Reparaturformular" загру-зить формуляр возврата

Page 27

8 Демонтаж8.1 Порядок демонтажаВнимание!При наличии опасных рабочих условий (емкость под давлением,высокая температура, агрессивный или ядовитый проду

Page 28

9 Приложение9.1 Технические данныеОбщие данныеМатериал 316L соответствует нержавеющим сталям 1.4404 или 1.4435Контактирующие с продуктом материалы- Ре

Page 29 - 7.2 Устранение неисправностей

Рис. 48: Максимальнаябоковая нагрузка вдоль стороны вилки (к узкой стороне вилки)Выходная величинаВыход Двухпроводный выходПрименимые устройства форми

Page 30 - 7.3 Заменить блок электроники

123-50°C(-58°F)50°C(122°F)40°C(104°F)-40°C(-40°F)80°C(176°F)0°C(32°F)100°C(212°F)150°C(302°F)200°C(392°F)250°C(482°F)Рис. 49: Температураокружающей ср

Page 31 - 7.4 Ремонт прибора

- Прочность при растяжении < 1200 N (270 lbf)- Стандартная длина 5 m (16.4 ft)- Макс. длина 1000 m (3280 ft)- Мин. радиус изгиба 25 мм (0.984 in) п

Page 32

9.2 РазмерыКорпус со степенью защиты IP 66/IP 67 и IP 66/IP 68; 0,2 bar3214~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")M20x1,5/½ NPT~ 59

Page 33 - 8.2 Утилизация

22mm(55/64")33mm(1 19/64")G1½A150mm (5 29/32")Lø 43mm (1 11/16")Рис. 52: VEGAWAVE 63, резьбовоеисполнение G1½ A (DIN ISO 228/1)L Д

Page 34 - 9.1 Технические данные

1 Оданном документе1.1 ФункцияДанное руководство содержит необходимую информацию длямонтажа, подключения и начальной настройки, а также важныеуказания

Page 35

ø 34 mm(1 11/32")178 mm (7 1/64")Рис. 53: Температурнаявставка40 VEGAWAVE 63 • - двухпроводный9 Приложение32260-RU-120521

Page 36

9.3 Защита прав на интеллектуальнуюсобственностьVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://w

Page 37

42 VEGAWAVE 63 • - двухпроводный9 Приложение32260-RU-120521

Page 38

VEGAWAVE 63 •- двухпроводный 439 Приложение32260-RU-120521

Page 39

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected]Дата печати:ISO 900

Page 40

2 Вцелях безопасности2.1 Требования к персоналуДанное руководство предназначено только для обученного идопущенного к работе с прибором персонала.При р

Page 41 - 9.4 Товарный знак

2.5 Маркировка безопасности на устройствеСледует соблюдать нанесенные на устройство обозначения ирекомендации по безопасности.2.6 Соответствие требова

Page 42

3 Описание изделия3.1 СтруктураКомплект поставки включает:l Сигнализатор предельного уровня VEGAWAVE 63l Документация- Данное руководство по эксплуата

Page 43

l Числовые коды документацииl Маркировка SIL (при заказе с заводской установкой квали-фикации SIL)На сайтеwww.vega.com через меню "VEGA Tools&quo

Page 44 - ISO 9001

Напряжение питания см. вп. "Технические данные".3.3 НастройкаЗаводская установка соответствует плотности продукта > 0,02 г/см³ (0.0008 lb

Comments to this Manuals

No comments