Instrucciones de servicioSonda de medida de alta temperatura capacitiva para la medición de nivel de sólidos a granelVEGACAL 67Foundation FieldbusDocu
103 Descripción del productoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016El electrodo de medición, el producto y la pared del depósito forman uncon
113 Descripción del productoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Los datos para la alimentación de tensión están en el capítulo Datos técnic
123 Descripción del productoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310163.5 AccesoriosypiezasderepuestoElmodulodevisualizaciónyconguraci
134 MontarVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310164 Montar4.1 InstruccionesgeneralesAsegurar, que todas las partes del equipo que están en el
144 MontarVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016En el caso de presión excesiva o vacío en el depósito hay que sellar la conexión al proceso.
154 MontarVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Fig. 5: Corriente de llenado del productoPrestar atención que no se sobrepase la carga máxima
165 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310165 Conectar a la alimentación de tensión5.1 Preparación de la
175 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Hay que conectar entre si los blindajes de los cables hacia la
185 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-13101611. Apretar la tuerca de unión del racores atornillados para
195 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016I²C34512DisplayTyp:12 5678 BusSim.Fig. 8: Compartimento de la
2ÍndiceVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Índice1 Acerca de este documento1.1 Función ...
205 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310165.4 Esquemadeconexióncarcasadedoscámaras1 2 345Fig. 10:
215 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016123Display12I2CFig. 12: Compartimiento de conexión carcasa de
226PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310166 Puesta en funcionami
236PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Fig. 15: Poner módulo d
246PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016 – Conrmarelmenúsel
256PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Para ello VEGACAL 67 ti
266PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Ajuste mín¿Aceptar el v
276PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Atenuación0 sEntre los
286PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Se inicializan los valo
296PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016DiagnósticoAjuste básic
3ÍndiceVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310168.5 Procedimiento en caso de reparación ...
306PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310166.10 Aseguramiento de
317PonerenfuncionamientoconPACTwareyotrosprogramasdeconguraciónVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310167 Poner en funcionamiento co
327PonerenfuncionamientoconPACTwareyotrosprogramasdeconguraciónVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016• VEGACONNECT• Fuente de alim
338 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310168 Mantenimiento y eliminación de fallos8.1 MantenimientoEn ca
348 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Error Causa CorrecciónEl equipo no aparece en el es-tablecimie
358 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Si no hay disponible ningún módulo electrónico localmente, pue
368 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-13101670 mm(2.76")200 mm (7.87")Fig. 19: Considerar el pes
379 DesmontajeVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310169 Desmontaje9.1 SecuenciadedesmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atenció
3810 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-13101610 Anexo10.1 Datos técnicosDatos generalesMaterial 316L equivalente con 1.4404 o 1.4435Conex
3910 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016 Ʋ Varilla (ø 15 mm/0.591 in) 0,275 … 6 m (0.902 … 19.69 ft) Ʋ Cable (ø 8 mm/0.315 in) 0,5 …
41 Acerca de este documentoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310161 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suministr
4010 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Condiciones de procesoPresión de proceso -1 … 16 bar/-100 … 1600 kPa (-14.5 … 232 psig)Temper
4110 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Datoselectromecánicos-versiónIP66/IP68(1bar)Entrada de cables Ʋ Carcasa de una cámara
4210 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Medidas de protección eléctricaTipo de protección en dependencia de la variante de carcasa Ʋ
4310 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016Diagrama AjusteLagurasiguientemuestraelfuncionamientodelajuste:Secondary_value_1Calib
4410 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016 – This is the distance value of the sensor – Theunitisdenedin"sensor_range.Units
4510 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016 – set up to suit the process conditions• product_type – set up to suit the process condition
4610 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016CarcasaentipodeprotecciónIP66/IP68(1bar)117 mm (4.61")~ 103 mm(4.06")ø 77
4710 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016242 mm(9.53")LL1120 mm(4.72")23 mm(0.91")100 mm(3.94")ø 40 mm(1.58")
4810 AnexoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-13101610.4 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial
49NotesVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016
52 Para su seguridadVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310162 Para su seguridad2.1 PersonalautorizadoTodas las operaciones descritas en este
50NotesVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016
51NotesVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016
Fecha de impresión:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemania31760-ES-131016Las informaciones acera del alcance de suministros, aplica
62 Para su seguridadVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310162.5 InstruccionesdeseguridadenelequipoHay que atender a los símbolos e instru
73 Descripción del productoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310163 Descripción del producto3.1 ConstrucciónEl alcance de suministros compren
83 Descripción del productoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-1310161 2 354Fig. 1: VEGACAL 67 - con carcasa plástica1 Tapa de la carcasa2 Carc
93 Descripción del productoVEGACAL 67 • Foundation Fieldbus31760-ES-131016211113121415109364578Fig. 2: Montaje de la placa de tipos (Ejemplo)1 Tipo d
Comments to this Manuals