Vega VEGAWAVE 61 - NAMUR User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAWAVE 61 - NAMUR. VEGA VEGAWAVE 61 - NAMUR Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni d'uso

Istruzioni d'usoVEGAWAVE 61- NAMURDocument ID:32249Vibrazione

Page 2 - Sommario

4 Montaggio4.1 Avvertenze generaliAssicuratevi che tutti gli elementi dell'apparecchio presenti nelprocesso, in particolare il sensore, la guarni

Page 3

La massima pressione ammessa è indicata nei "Dati tecnici" oppuresulla targhetta d'identificazione del sensore.L'interruttore di li

Page 4 - 1.3 Significato dei simboli

Per ottenere un punto d'intervento assolutamente preciso, eseguite unmontaggio orizzontale del VEGAWAVE 61. Se tuttavia poteteaccettare una tolle

Page 5 - 2 Criteri di sicurezza

12Figura 5: Orientamento del diapason1 Contrassegnonella versione filettata2 Orientamento della correnteNel caso di montaggio orizzontale su prodotti a

Page 6

> 125 mm(> 5")> 120 mm(> 4.7")Figura 7: Lamiera di protezionecontro danneggiamenti14 VEGAWAVE 61 •- NAMUR4 Montaggio32249-IT-120

Page 7 - 3 Descrizione del prodotto

5 Collegamento all'alimentazionein tensione5.1 Preparazione del collegamentoRispettare le seguenti normative di sicurezza:l Eseguire il collegame

Page 8 - 3.3 Calibrazione

3 Togliere la guaina del cavo di collegamento per ca. 10 cm (4 in),denudarele estremità dei conduttori per ca. 1 cm (0.4 in).4 Inserire il cavo nel se

Page 9 - 3.4 Stoccaggio e trasporto

14442 3Figura 9: I differenti materiali dellecustodia ad una camera1 Resina (non nella versione EEx d)2 Alluminio3 Acciaio speciale (non nella versione

Page 10 - 4 Montaggio

+-+-1 2 3 4321Figura 11: Schema elettrico - Tasto esternodi simulazione1 Amplificatore di commutazione NAMUR2 Ponte3 Tasto esterno di simulazione5.4 Sc

Page 11 - 4.2 Indicazioni di montaggio

6 Messa in servizio6.1 In generaleI numeri fra parentesi si riferiscono alle seguenti illustrazioni.Sull'unità elettronica trovate i seguenti ele

Page 12 - 32249-IT-120518

Sommario1 Il contenuto di questo documento1.1 Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Documento destinato ai te

Page 13

Il potenziometro del VEGAWAVE 61 è impostato in laboratoriosull'arresto destro (> 0,02 g/cm³ e/o 0.0008 lbs/in³). Nel caso di solidiparticolar

Page 14

Livello Segnale in corren-te - SensoreSpialuminosaCaratteristica dis-cendente max.≥ 2,4 mACaratteristica dis-cendente max.≤ 1 mACaratteristica as-cend

Page 15

Potete eseguire il test di funzionamento con i valori in pressione fornitianchedirettamente con un PLC o con un sistema di controllo diprocesso.Nelle

Page 16

Correntedel sensoreRelè dilive-llo amplifi-catore dicommuta-zione - Pro-tezione ditroppo-pie-noRelè di live-llo amplifi-catore dicommuta-zione - Pro-tez

Page 17

7 Verifica periodicaed eliminazione deidisturbi7.1 ManutenzioneL'apparecchio, usato in modo appropriato durante il normale funzio-namento, non ric

Page 18

Errore Causa EliminazioneAdesioni sull'elementovibranteControllarel'eventuale presenza di adesioni sull'ele-mento vibrante o sul tronch

Page 19 - NAMUR IEC 60947-5-6

21Figura 30: Svitare le vitidi fissaggio1 Unità elettronica2 Viti di fissaggio (2 viti)6 Estrarre la vecchia unità elettronica7 Confrontare la nuova uni

Page 20 - 6.3 Tabella funzioni

L'utilizzo del modulo ci consente di eseguire più velocementelariparazione.l Stampare e compilare un modulo per ogni apparecchiol Pulire l'a

Page 21 - 6.4 Test periodico

8 Smontaggio8.1 Sequenzadi smontaggioAttenzione:Prima di smontare l'apparecchio assicurarsi che non esistanocondizioni di processo pericolose, pe

Page 22

9 Appendice9.1 Caratteristiche tecnicheDati generaliMateriale 316L corrisponde a 1.4404 oppure 1.4435Materiali, a contatto col prodotto- Attacco di pr

Page 23

9 Appendice9.1 Caratteristiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299.2 Dimensioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - 7 Verifica periodica

Grandezza in uscitaUscita uscitabifilare NAMURAssorbimento in corrente- Caratteristica discendente (max.) ≥ 2,4 mA scoperto/≤ 1 mA coperto- Caratterist

Page 25

Densità del prodotto- Standard > 0,02 g/cm³ (0.0007 lbs/in³)- Impostabile > 0,008 g/cm³ (0.0003 lbs/in³)Granulometria max. 10 mm (0.4 in)Dati el

Page 26

Potenziometro per l'adeguamento del puntod'intervento0,02 … 0,1 g/cm³ (0.0007 … 0.036 lbs/in³)Tasto di simulazione simulazione d'interr

Page 27

9.2 DimensioniCustodia con grado di protezione IP 66/IP 67 e IP 66/IP 68; 0,2 bar3214~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")M20x1,5/

Page 28 - 8 Smontaggio

22mm(55/64")33mm(1 19/64")220mm (8 21/32")150mm (5 29/32")G1½Aø 43mm (1 11/16")Figura 35: VEGAWAVE 61, esecuzione filettata G1

Page 29 - 9 Appendice

ø 34 mm(1 11/32")178 mm (7 1/64")Figura 36: DissipatoretermicoVEGAWAVE 61 • - NAMUR 359 Appendice32249-IT-120518

Page 30

9.3 Diritti di proprietà industrialeVEGAproduct lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.O

Page 31

VEGAWAVE 61 • - NAMUR 379 Appendice32249-IT-120518

Page 32

38 VEGAWAVE 61 •- NAMUR9 Appendice32249-IT-120518

Page 33 - 9.2 Dimensioni

VEGAWAVE 61 • - NAMUR 399 Appendice32249-IT-120518

Page 34

1 Il contenuto di questo documento1.1 FunzioneQueste -Istruzioni d'uso- forniscono le informazioni necessarie almontaggio, al collegamento e alla

Page 35

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermaniaTelefono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201e-mail: [email protected] di stamp

Page 36 - 9.4 Marchio depositato

2 Criteri di sicurezza2.1 PersonaleautorizzatoTutte le operazioni descritte in queste -Istruzioni d'uso- devono essereeseguite unicamente da pers

Page 37

2.5 Contrassegni di sicurezza sull'apparecchioRispettare i contrassegni di sicurezza e le indicazioni presentisull'apparecchio.2.6 Conformit

Page 38

3 Descrizione del prodotto3.1 StrutturaLafornitura comprende:l interruttore di livello VEGAWAVE 61l Documentazione- Queste -Istruzioni d'uso-- Sa

Page 39

3.2 Metodo difunzionamentoIl VEGAWAVE 61 è un sensore di livello a diapason per il rilevamentodi soglie impostate.È stato realizzato per l'impieg

Page 40 - ISO 9001

l Spia luminosa per l'indicazione della condizione d'intervento(gialla)l Potenziometro per l'adeguamento alla densità del prodottol Com

Comments to this Manuals

No comments