Istruzioni d'usoVEGAVIB 62- Transistor (NPN/PNP)Document ID:29273Vibrazione
l Temperatura di stoccaggio e di trasporto vedi "Appendice -Caratteristiche tecniche - Condizioni ambientali"l Umidità relativa dell'ar
4 Montaggio4.1 Avvertenze generaliAssicuratevi che tutti gli elementi dell'apparecchio presenti nelprocesso, in particolare il sensore, la guarni
La massima pressione ammessa è indicata nei "Dati tecnici" oppuresulla targhetta d'identificazione del sensore.L'interruttore di li
d dd10d10Figura 3: Carico e scaricocentraliVEGAVIB 62 • - Transistor (NPN/PNP) 134 Montaggio29273-IT-120518
dd10123Figura 4: Caricocentrale, scaricolaterale1 VEGAVIB 622 Bocchettonedi scarico3 Bocchettone di caricoL'elemento vibrante deve sporgere liber
Figura 5: Flusso di caricodel prodottoPer eventuali impieghi in dissabbiatori o in vasche di decantazione pergrossi sedimenti, pr oteggete l'elem
5 Collegamento all'alimentazionein tensione5.1 Preparazione del collegamentoRispettare le seguenti normative di sicurezza:l Eseguire il collegame
3 Togliere la guaina del cavo di collegamento per ca. 10 cm (4 in),denudarele estremità dei conduttori per ca. 1 cm (0.4 in).4 Inserire il cavo nel se
14442 3Figura 8: I differenti materiali dellecustodia ad una camera1 Resina (non nella versione EEx d)2 Alluminio3 Acciaio speciale (non nella versione
1 2 3 4Figura 10: Comportamento NPN1 2 3 4Figura 11: Comportamento PNP5.4 Schema elettrico - Esecuzione IP 66/IP 68, 1 bar12345Figura 12: Numerazione
Sommario1 Il contenuto di questo documento1.1 Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Documento destinato ai te
6 Messa in servizio6.1 In generaleI numeri fra parentesi si riferiscono alle seguenti illustrazioni.Sull'unità elettronica trovate i seguenti ele
Col potenziometro adeguate il punto d'interventoal materiale.L'impostazione è stata eseguita in laboratorio e deve esseremodificata solo in c
Livello Condizione d'in-terventoSpia luminosaModooperativomin.Protezione controil funzionamento aseccochiusoVerdeModo operativomin.Protezione con
7 Verifica periodicaed eliminazione deidisturbi7.1 ManutenzioneL'apparecchio, usato in modo appropriato durante il normale funzio-namento, non ric
Errore Causa EliminazioneAdesioni sull'elementovibranteControllarel'eventuale presenza di adesioni sull'ele-mento vibrante o sul tronch
21Figura 24: Svitare le vitidi fissaggio1 Unità elettronica2 Viti di fissaggio (2 viti)6 Estrarre la vecchia unità elettronica7 Confrontare la nuova uni
L'utilizzo del modulo ci consente di eseguire più velocementelariparazione.l Stampare e compilare un modulo per ogni apparecchiol Pulire l'a
8 Smontaggio8.1 Sequenzadi smontaggioAttenzione:Prima di smontare l'apparecchio assicurarsi che non esistanocondizioni di processo pericolose, pe
9 Appendice9.1 Caratteristiche tecnicheDati generaliMateriale 316L corrisponde a 1.4404 oppure 1.4435Materiali, a contatto col prodotto- Attacco di pr
Lunghezza sensore (L) - Cavoportante FEP(-40 … +150 °C/-40 … +302 °F)0,6 … 80 m (1.969 … 262.47 ft)Grandezza in uscitaUscita Uscita a transistor a pot
9 Appendice9.1 Caratteristiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289.2 Dimensioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dati elettro-meccanici - Esecuzione IP 66/IP 68 (1 bar)Passacavo- Custodia a una camera l 1 pressacavo IP 68 M20 x 1,5; 1 tappo ciecoM20 x 1,5oppure:l
OmologazioniGliapparecchi con omologazioni possono avere dati tecnici differenti a seconda del modello.Per questi apparecchi è quindi necessario rispet
9.2 DimensioniCustodia con grado di protezione IP 66/IP 67 e IP 66/IP 68; 0,2 bar3214~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")M20x1,5/
49 mm(1 59/64")25 mm(63/64")20 mm(25/32")L185 mm (7 9/32")125 mm (4 59/64")ø16 mm (5/8")G1A G1 1/2A ø 29 mm (1 9/64&quo
47 mm(1 27/32")25 mm(63/64")20 mm(25/32")L176 mm (6 59/64")125 mm (4 59/64")ø16 mm (5/8")G1A G1 1/2A ø 29 mm (1 9/64&qu
9.3 Diritti di proprietà industrialeVEGAproduct lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.O
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermaniaTelefono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201e-mail: [email protected] di stamp
1 Il contenuto di questo documento1.1 FunzioneQueste -Istruzioni d'uso- forniscono le informazioni necessarie almontaggio, al collegamento e alla
2 Criteri di sicurezza2.1 PersonaleautorizzatoTutte le operazioni descritte in queste -Istruzioni d'uso- devono essereeseguite unicamente da pers
2.5 Contrassegni di sicurezza sull'apparecchioRispettare i contrassegni di sicurezza e le indicazioni presentisull'apparecchio.2.6 Conformit
3 Descrizione del prodotto3.1 StrutturaLafornitura comprende:l interruttore di livello VEGAVIB 62l Documentazione- Queste -Istruzioni d'uso-- Saf
l Contrassegno SIL (conqualificazione SIL da officina)Il numero di serie vi consente di visualizzare, viawww.vega.com,"VEGA Tools" e "seri
I dati relativi all'alimentazione in tensione sono contenuti nel capitolo"Caratteristiche tecniche".3.3 CalibrazioneLa regolazione di l
Comments to this Manuals