Vega VEGAVIB 62 - contactless electronic switch User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAVIB 62 - contactless electronic switch. VEGA VEGAVIB 62 - contactless electronic switch Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni d'uso

Istruzioni d'usoVEGAVIB 62- interruttore staticoDocument ID:29272Vibrazione

Page 2 - Sommario

l Temperatura di stoccaggio e di trasporto vedi "Appendice -Caratteristiche tecniche - Condizioni ambientali"l Umidità relativa dell'ar

Page 3

4 Montaggio4.1 Avvertenze generaliAssicuratevi che tutti gli elementi dell'apparecchio presenti nelprocesso, in particolare il sensore, la guarni

Page 4 - 1.3 Significato dei simboli

La massima pressione ammessa è indicata nei "Dati tecnici" oppuresulla targhetta d'identificazione del sensore.L'interruttore di li

Page 5 - 2 Criteri di sicurezza

d dd10d10Figura 3: Carico e scaricocentraliVEGAVIB 62 • - interruttore statico 134 Montaggio29272-IT-120518

Page 6

dd10123Figura 4: Caricocentrale, scaricolaterale1 VEGAVIB 622 Bocchettonedi scarico3 Bocchettone di caricoL'elemento vibrante deve sporgere liber

Page 7 - 3 Descrizione del prodotto

Figura 5: Flusso di caricodel prodottoPer eventuali impieghi in dissabbiatori o in vasche di decantazione pergrossi sedimenti, pr oteggete l'elem

Page 8 - 3.2 Metodo di funzionamento

5 Collegamento all'alimentazionein tensione5.1 Preparazione del collegamentoRispettare le seguenti normative di sicurezza:l Eseguire il collegame

Page 9 - 3.4 Stoccaggio e trasporto

5 Tenere sollevate le alette d'aperturadei morsetti con un cacciavite(vedi figura)Figura 7: Operazioni di collegamento 5 e 66 Inserire le estremit

Page 10 - 29272-IT-120518

14442 3Figura 8: I differenti materiali dellecustodia ad una camera1 Resina (non nella versione EEx d)2 Alluminio3 Acciaio speciale (non nella versione

Page 11 - 4 Montaggio

1Figura 9: Schema elettrico1 SchermaturaVEGAVIB 62 • - interruttore statico 195 Collegamento all'alimentazione in tensione29272-IT-120518

Page 12 - 4.2 Indicazioni di montaggio

Sommario1 Il contenuto di questo documento1.1 Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Documento destinato ai te

Page 13

6 Messa in servizio6.1 In generaleI numeri fra parentesi si riferiscono alle seguenti illustrazioni.Sull'unità elettronica trovate i seguenti ele

Page 14

Col potenziometro adeguate il punto d'interventoal materiale.L'impostazione è stata eseguita in laboratorio e deve esseremodificata solo in c

Page 15

Livello Condizione d'in-terventoSpia luminosaModooperativomin.Protezione controil funzionamento asecco21Interruttore chiuso VerdeModo operativomi

Page 16

7 Verifica periodicaed eliminazione deidisturbi7.1 ManutenzioneL'apparecchio, usato in modo appropriato durante il normale funzio-namento, non ric

Page 17

Errore Causa EliminazioneAdesioni sull'elementovibranteControllarel'eventuale presenza di adesioni sull'ele-mento vibrante o sul tronch

Page 18

21Figura 27: Svitare le vitidi fissaggio1 Unità elettronica2 Viti di fissaggio (2 viti)6 Estrarre la vecchia unità elettronica7 Confrontare la nuova uni

Page 19

L'utilizzo del modulo ci consente di eseguire più velocementelariparazione.l Stampare e compilare un modulo per ogni apparecchiol Pulire l'a

Page 20 - 6 Messa in servizio

8 Smontaggio8.1 Sequenzadi smontaggioAttenzione:Prima di smontare l'apparecchio assicurarsi che non esistanocondizioni di processo pericolose, pe

Page 21 - 6.3 Tabella funzioni

9 Appendice9.1 Caratteristiche tecnicheDati generaliMateriale 316L corrisponde a 1.4404 oppure 1.4435Materiali, a contatto col prodotto- Attacco di pr

Page 22

Lunghezza sensore (L) - Cavoportante FEP(-40 … +150 °C/-40 … +302 °F)0,6 … 80 m (1.969 … 262.47 ft)Grandezza in uscitaUscita Interruttore staticoModi

Page 23 - 7 Verifica periodica

9.2 Dimensioni.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Documentazione complementareInformazione:Ogni esecuzione è corredata di

Page 24 - 7.3 Sostit

- Min. rilevamento diminimo livello e/o protezione contro ilfunzionamento a secco- Max. rilevamento di massimo livello e/o pr otezione ditroppo-pienoA

Page 25

9.2 DimensioniVEGAVIB 62 - Custodia3214~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")M20x1,5/½ NPT~ 59 mm(2.32")ø 80 mm(3.15")112

Page 26

49 mm(1 59/64")25 mm(63/64")20 mm(25/32")L185 mm (7 9/32")125 mm (4 59/64")ø16 mm (5/8")G1A G1 1/2A ø 29 mm (1 9/64&quo

Page 27 - 8 Smontaggio

47 mm(1 27/32")25 mm(63/64")20 mm(25/32")L176 mm (6 59/64")125 mm (4 59/64")ø16 mm (5/8")G1A G1 1/2A ø 29 mm (1 9/64&qu

Page 28 - 9 Appendice

9.3 Diritti di proprietà industrialeVEGAproduct lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.O

Page 29

VEGAVIB 62 • - interruttore statico 359 Appendice29272-IT-120518

Page 30

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermaniaTelefono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201e-mail: [email protected] di stamp

Page 31 - 9.2 Dimensioni

1 Il contenuto di questo documento1.1 FunzioneQueste -Istruzioni d'uso- forniscono le informazioni necessarie almontaggio, al collegamento e alla

Page 32

2 Criteri di sicurezza2.1 PersonaleautorizzatoTutte le operazioni descritte in queste -Istruzioni d'uso- devono essereeseguite unicamente da pers

Page 33

2.5 Contrassegni di sicurezza sull'apparecchioRispettare i contrassegni di sicurezza e le indicazioni presentisull'apparecchio.2.6 Conformit

Page 34 - 9.4 Marchio depositato

3 Descrizione del prodotto3.1 StrutturaLafornitura comprende:l interruttore di livello VEGAVIB 62l Documentazione- Queste -Istruzioni d'uso-- Saf

Page 35

l Contrassegno SIL (conqualificazione SIL da officina)Il numero di serie vi consente di visualizzare, viawww.vega.com,"VEGA Tools" e "seri

Page 36 - ISO 9001

I dati relativi all'alimentazione in tensione sono contenuti nel capitolo"Caratteristiche tecniche".3.3 CalibrazioneLa regolazione di l

Comments to this Manuals

No comments