Mise en serviceVEGASON 654 … 20 mA/HART - quatre filsUltrason
l avec les programmes de configuration AMS™ ou PDM spécifi-ques aux fabricantsl avec une console de programmation HARTLes paramètres saisis seront mémor
4 Montage4.1 Remarques généralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans leprocess, en particulier l'élément capteu
Le niveau de référence pour la plage de mesure de la version A est lafaceinférieure de la bride. Pour les versions B, C et D, c'est la faceinféri
1 32100%0%4Fig. 4: Versions B, C, D - plage de mesure (plagede travail) et distance demesure maximale1 Plein (zone morte)2 Vide (distance de mesure ma
1 Desserrez les vis sans tête de l'anneau de fixation (4) à l'aided'une clé mâle coudée pour vis à six pans creux (de 4) puis retirezle
12345Fig. 5: Montage - version B1 Rainure pour fixer leboîtier2 Encoche de marquage3 Vis de serrage de la rotule d'orientation (tête à six pans de
6 Fixez la tête de raccordement sur le tube du transducteur. Veillezàne pas coincer les câbles. Le cylindre est enfiché correctementsi l'encoche d
12 3Fig. 7: Connecteur entre transducteuret socle, boîtier de l'électronique1 Socle boîtier de l'électronique2 Connecteur à fiches3 Pièce de
6 Serrez légèrement les vis de serrage (4) au cylindre à l'aide d'uneclé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 .7 Tournez la tête de ra
1> 500 mmFig. 10: Position de montage1 Niveaude référenceDans les cuves à fond conique, il peut être avantageux d'orienter lecapteur vers le c
Sommaire1 A proposde ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées . . . . . . .
Si votre produit possède de bonnes propriétés de réflexion, l'installa-tionde votre capteur VEGASON 65 pourra se faire sur une rehausse.Toutefois,
Si des agitateurs sont installés dans votre cuve, procédez à unemémorisation des échos parasites lorsque les agitateurs sont enmarche. Ainsi, il sera
Fig. 16: Flot de produitRemplissages, agitateurs ou autres process dans la cuve peuventconduire à une formation de mousse en partie très consistante à
Fig. 17: Variations de températureVEGASON 65 • 4 234 Montage28782-FR-090127
5 Raccordement à la tension d'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de sécurité suivantes :l Raccordez l&ap
Si un câble blindé est nécessaire, le blindage du câble doit être reliéau potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage doitêtre rac
1 Dévissez lecouvercle du boîtier2 Desserrez l'écrou flottant du presse-étoupe.3 Enlevez la gaine du câble de raccordement de la sortie courantsur
5.3 Schéma deraccordement du boîtier à deuxchambres1 2 345Fig. 20: Boîtier à 2 chambres1 Couvercle duboîtier du compartiment de raccordement2 Obturate
3123 41 2L1 N4... 20mAISGNDFig. 22: Compartiment de raccordementdu boîtier à deux chambres1 Bornes auto-serrantes pour la sortie signal2 Borne de terr
l Un bond rapide du signal de sortie (env. 10 secondes) sur lecourant défaut réglé.Le courant respectif sera ensuite délivré sur la ligne (les valeurs
8 Entretien del'appareil et élimination des défauts8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .468.2 Eliminer les
6 Mise en service avec le module de réglageet d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage PLICSCOM sert à l
Fig. 24: Montage du modulede réglage et d'affichageRemarque:Si lemodule de réglage et d'affichage doit demeurer définitivementdans votre appareil
6.3 Système de réglage1.1231Fig. 25: Eléments de réglageet d'affichage1 Affichage LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] ser
6.4 Etapes demise en serviceAu mode HART-Multidrop (plusieurs capteurs raccordés à uneentrée), il est important de régler l'adresse du capteur av
2 Sélectionnez le point de menu "Réglagede base" avec [->] etconfirmez avec [OK]. Il vous apparait maintenant le point de menu"Réglag
Pour les solides en vrac/pulvérulents, vous pouvez sélectionner enplus "Poudre/Poussières", "Granulat/Pellets" ou "Cailloux/g
adéquates. Elles indiquent la relation entre le pourcentage de lahauteur du niveau et le volume de la cuve. En activant la courbeadéquate, vous obtien
2 Sélectionnez le menu "Service" avec [->] etvalidez avec [OK]. Ilvous apparaît le menu "Elimination des signaux parasites".3 V
l LangueIl n'y aurapas de lecture et de saisie pour les données suivantesimportantes à la sécurité :l Mode HARTl PINCopier données capteurCopier
Réglage d'usineCommeréglage de base, mais les paramètres spéciaux seront remisen plus aux valeurs default.3)Index suiveurLes valeurs distance min
1 A propos de cedocument1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u
6.5 Plan des menus capteur ultrasoniqueInformation:En fonction de votre équipement et installation, les fenêtres de menusreprésentées en gris-clair se
3.1Index suiveurDistance mini. : 0.234 m(d)Distance maxi. : 5.385 m(d)T-min. : 16,5 °CT-min. : 37,5 °C3.2Fiabilité de la mesure36 dBEtat du capteurOK3
6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, p.ex. danscette notice de mise en service et de les arch
7 Mise en service avec PACTwareet autresprogrammes de configuration7.1 Raccorder le PC via la VEGACONNECT312Fig. 26: Raccordement du PC via VEGACONNECT
Composants nécessaires :l VEGASON 65l PC avec PACTware et DTM VEGA adéquatl VEGACONNECTl Bloc alimentation ou système d'exploitation152 43OPENTWI
Remarque:N'oubliezpas que pour la mise en oeuvre de votre VEGASON 65, ilvous faut la collection DTM dans sa version actuelle.Tous les DTM VEGA di
8 Entretien de l'appareilet élimination desdéfauts8.1 MaintenanceA condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier nesera né
l Aucune alimentation tensionà Vérifiezs'il y a une rupture de lignes et réparez-la si besoin estl Tension de service trop basse ou résistance de
Le nouveau préamplificateur doitcomprendre les réglages du capteur.Ceux-ci peuvent être chargés de la façon suivante :l En usine par VEGAl Sur le site
8.5 Réparation del'appareilSi une réparation venait à s'imposer, procédez comme suit :Sur internet, vous avez la possibilité de télécharger
2 Pour votre sécurité2.1 PersonnelautoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par un
9 Démontage9.1 Etapesde démontageDanger !Pendant le fonctionnement de l'appareil, certains conducteurs ducâble du transducteur (voir au chapitre
Directive WEEE 2002/96/CELeprésent appareil n'est pas soumis à la directive WEEE 2002/96/CEet aux lois nationales respectives. Amenez l'appa
10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériaux, en contact avec le produit- Bride PP ou aluminium- Rotule d'orienta
Grandeur d'entréeGrandeur de mesure- Version A écart entre le bord inférieur de la bride et la surfacedu produit- Version B, C et D écart entre l
45 m (147.64 ft)30 m (98.425 ft)15 m (49.213 ft)3 m (9.843 ft)90 mm (3.543 in)6 mm (0.236 in)-6 mm (-0.236 in)-90 mm (-3.543 in)30 mm (1.181 in)-60 mm
45 m (147.64 ft)30 m (98.425 ft)15 m (49.213 ft)90 mm (3.543 in)6 mm (0.236 in)-6 mm (-0.236 in)-90 mm (-3.543 in)30 mm (1.181 in)-60 mm (-2.362 in)60
Tenue aux vibrations oscillationsmécaniques 1 g dans la plage defréquence de 5 … 200 Hz9)Caractéristiques électromécaniquesEntrée de câble- Boîtier à
Mesures de protection électriqueProtection IP 66/IP 67Catégorie de surtensions IIIClasse de protection IAgrémentsLes appareils avec agréments peuvent
10.2 EncombrementBoîtierø84mm~ 27/")120mm (4 23/32")* 129mm (5 5/64")5/16")M20x1,5/½ NPTM12xFig. 32: Boîtier à deuxchambres en alu
VEGASON 653 4 1 2 125 mm (4.92")ø244 mm (9.61")k D >ø 250 mm(9.84")270 mm (10.63")k D b 130 mm (5.12")240 mm (9.45"
2.5 Caractéristiques et remarques de sécuritéLes caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant surl'appareil sont à respecter.2.6 Conform
VEGASON 653 4 1 2 270 mm (10.63")>ø 250 mm(9.84")165 mm (6.5")G1A 312 mm (12.28")150 mm (5.91")220 mm (8.66")18 mm(
10.3 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com
62 VEGASON 65 • 410 Annexe28782-FR-090127
VEGASON 65 • 4 6310 Annexe28782-FR-090127
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres
2.9 Remarquesrelatives à l'environnementLa défense de notre environnement est une des tâches les plusimportantes et des plus prioritaires. C&apos
3 Description duproduit3.1 PrésentationLa livraison comprend :l Capteur ultrasonique VEGASON 65l Presse-étoupe non installél Documentation- Ce manuel
l Type d'appareill Numérod'article et de série appareill Numéros d'articles documentationl Caractéristiques techniques : p.ex agréments
Comments to this Manuals