Vega VEGASON 64 Foundation Fieldbus User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGASON 64 Foundation Fieldbus. Инструкция по эксплуатации VEGA VEGASON 64 Foundation Fieldbus

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Руководство по эксплуатации
VEGASON 64
Foundation F
ieldbus
Document ID:
28793
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатацииVEGASON 64Foundation FieldbusDocument ID:28793

Page 2 - Содержание

l Соответствующий VEGA-DTM, интегрированный в про-граммное обеспечение для настройки по стандарту FDT/DTM,например PACTware, и ПКl Инструмент конфигур

Page 3

4 Монтаж4.1 Общие указанияЧасти устройства, контактирующие с измеряемой средой, аименно: чувствительный э лемент, уплотнение и присоединение -должны б

Page 4 - 1.3 Используемые символы

Рис. 2: Мерыпротив попадания влагиБазовой плоскостью диапазона измерения является нижняясторона фланца (для Исполнения А) либо нижняя сторонапреобразо

Page 5 - 2.3 Неправильное применение

1 32100%0%4Рис. 3: Исполнение A - диапазонизмерения (рабочий диапазон) имаксимальное измеряемое расстояние1 "Полно" (мертвая зона)2 "Пу

Page 6

Повышенное давление в емкости не влияет на точность изме-рения с помощью VEGASON 64. При низком давлении иливакууме ультразвуковые импульсы демпфируют

Page 7

11 Винт (3) зафиксировать лаком или т.п. для обеспечениядолговременной устойчивости поворотного крепления.12 Корпус повернуть, так чтобы кабельный вво

Page 8 - 3.1 Комплектность

5 Выдвинуть штекер из соединительной насадки снизу ивставить его в гнездо на трубке преобразователя звука6 Соединительную насадку насадить на трубку п

Page 9 - 3.3 Настройка

12 3Рис. 7: Штекерныйразъем между преобразователем звука и цоколемкорпуса с электроникой1 Цоколь корпуса с электроникой2 Штекерный разъем3 Соединитель

Page 10 - 28793-RU-100511

5 Соединительную насадку насадить на трубку преобразова-теля звука. При этом не повредить кабель. Насадка устано-влена правильно, если больше не видно

Page 11 - 4.1 Общие указания

4.3 Рекоментации по монтажуПри монтаже VEGASON 64 расстояние от стенки емкостидолжно составлять минимум 500 мм. При монтаже уровнемера вцентре выпукло

Page 12

Содержание1 Оданном руководстве1.1 Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Назначение. . . . . . . . . . . . . .

Page 13

На емкостях с коническим днищем датчик рекомендуетсямонтировать по центру емкости, чтобы измерение было воз-можно на ее полную глубину.Рис. 11: Емкост

Page 14 - 4.2 Подготовка к монтажу

При выборе монтажного положения для ультразвукового датчикаследует учитывать, что находящиеся в емкости конструкции,например: лестницы, предельные вык

Page 15

Рис. 14: МешалкиУровень больших насыпей можно измерять с помощью несколь-ких датчиков, смонтированных, например, на кран-балке. Приналичии насыпных ко

Page 16

Рис. 16: ВтекающийпродуктГустая пена, образующаяся на поверхности продукта призаполнении емкости, работе мешалок и других процессах, можетзначительно

Page 17

Рис. 17: Тепловыеколебания24 VEGASON 64 • Foundation Fieldbus4 Монтаж28793-RU-100511

Page 18

5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюОсновные указания по безопасности:l Подключать только при отсутствии напряженияl В случае

Page 19 - > 500 mm

В системах с выравниванием потенциалов кабельный экран наисточнике питания, в соединительной коробке и на датчикенужно соединить непосредственно с пот

Page 20

12 3Рис. 18: Штекерныйразъем между преобразователем звука и цоколемкорпуса с электроникой1 Цоколь корпуса с электроникой2 Штекерный разъем3 Соединител

Page 21

Электрическое подключение выполнено.Рис. 19: Подключение: шаги 5 и 65.3 Схема подключения (двухкамерныйкорпус)1 2 345Рис. 20: Двухкамерныйкорпус1 Крыш

Page 22

132Display1 2 5 6 7 8I²CРис. 21: Отсекэлектроники в двухкамерном корпусе1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)2 Внутреннее соединение с отсеком подк

Page 23

7.4 Сохранение данных параметрирования . . . . . . . . .458 Обслуживание и устранение неисправностей8.1 Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

PE/ L/ NL1 N1 21 2 3 4BUSРис. 23: Схемаподключения (двухкамерный корпус)1 Питание2 Выход сигнала5.4 Фаза включенияПосле подключения VEGASON 64 к источ

Page 25 - 5.1 Подготовка к подключению

6 Настройка с помощью модуля индикациии настройки PLICSCOM6.1 Краткое описаниеМодуль индикации и настройки PLICSCOM предназначен дляиндикации измеренн

Page 26 - 5.2 Порядок подключения

Рис. 24: Установкамодуля индикации и настройкиПримечание:Прииспользовании установленного в устройстве модуля инди-кации и настройки для местной индика

Page 27

6.3 Система настройки1.1231Рис. 25: Элементыиндикации и настройки1 ЖК-дисплей2 Индикация номера пункта меню3 Клавиши настройкиl Клавиша [OK]:- переход

Page 28

6.4 Порядок пуска в эксплуатациюПри измерении с помощью VEGASON 64 определяется расстоя-ние от датчика до поверхности продукта. Для отображенияуровня

Page 29

4 Ввестисоответствующее данному процентному значениюзначение расстояния в метрах для пустой емкости (напри-мер, расстояние от датчика до дна емкости).

Page 30 - 5.4 Фаза включения

Геометрия емкости может также влиять на надежность измере-ния. Длядополнительной адаптации прибора к условиям изме-рения нужно выбрать соответствующий

Page 31 - 6.1 Краткое описание

После ввода необходимых параметров сохранить установку и спомощью клавиши [->] перейти к следующему пункту меню.Высокие патрубки или конструкции в

Page 32

Примечание:Установка функции "Быстрое изменение уровня > 1 m/min."значительно редуцирует усреднение при формировании сигнала,вследствие ч

Page 33

Функция ЗначениесбросаУстановка Max 0 m(d)Установка Min Конец диапазона измерения, m(d)3)Среда ЖидкостьФорма емкости неизвестноДемпфирование 0 sЛинеар

Page 34

1 Оданном руководстве1.1 ФункцияДанное руководство содержит всю необходимую информациюдля монтажа, подключения и пуска в эксплуатацию, а такжеобслужив

Page 35

6.5 Схема менюБазовая установка1▶Базовая установкаДисплейДиагностикаСервисИнфо1.1Установка Min000.0 %=10.000 m(d)1.245 m(d)1.2Установка Max100.0 %=0.0

Page 36

Сервис4Базовая установкаДисплейДиагностика▶СервисИнфо4.1Память помехИзменить сейчас?4.2Дополнительная установкаБыстроеизменение уровня(> 1 m/min.)4

Page 37 - > 1 m/min

6.6 Сохранение данных параметрированияВ целях повторного использования и настройки рекомендуетсязаписать данные установки, например, в этом руководств

Page 38

7 Пуск в эксплуатацию с помощьюPACTware и другого программногообеспечения для настройки7.1 Подключение ПК через VEGACONNECT312Рис. 26: ПодключениеПК п

Page 39

1234OPENTWISTUSBLOCKРис. 27: Подключениечерез соединительный кабель I²C1 Интерфейс шины I²C (Com.) на датчике2 Соединительный кабель I²C интерфейсного

Page 40

7.3 Параметрирование с помощью AMS™В текущих версиях программного обеспечения AMS™ имеютсяописания устройств в виде DD для настройки датчиков VEGA.При

Page 41

8 Обслуживание и устранениенеисправностей8.1 ОбслуживаниеПри использовании по назначению и нормальной эксплуатацииособое обслуживание не требуется.8.2

Page 42

Ошибка Причина УстранениеИзмеренноезна-чение на модулеиндикации и на-стройки не соот-ветствует значе-нию на ПЛКМеню"Дисплей -Индицируе-мое значен

Page 43

После устранения неисправности, если это необходимо в связи спричиной неисправности и принятыми мерами по ее устранению,повторно выполнить действия, о

Page 44

На сайте "www.vega.com/downloads" зайти в "Software". В меню"plics-devices and sensors" выбрать соответствующую сериюуст

Page 45

2 Вцелях безопасности2.1 Требования к персоналуДанное руководство предназначено только для обученного идопущенного к работе с прибором персонала.При р

Page 46 - 8.2 Устранение неисправностей

9 Демонтаж9.1 Порядок демонтажаОпасность!В рабочем состоянии отдельные провода кабеля преобразова-теля звука (см. п. "Подготовка к монтажу")

Page 47

Директива WEEE 2002/96/EGДанное устройство не подлежит действию Директивы WEEE2002/96/EG и соответствующих национальных законов. Дляутилизации устройс

Page 48 - 8.4 Обновление ПО

10 Приложение10.1 Технические данныеОбщие данныеКонтактирующие с продуктом материалы- Фланец PP или алюминий- Поворотное крепление, фланец Сталь оцинк

Page 49 - 8.5 Ремонт прибора

Скорость передачи 31,25 Кбит/сЗначение тока 10 mA, ±0.5 mAРазрешающая способность измерения(цифровая)> 1 mm (0.039 in)Входная величинаИзмеряемая ве

Page 50 - 9.2 Утилизация

25 m (82.021 ft)10 m (32.8 ft)3 m (9.48 ft)25 mm (0.984 in)50 mm (1.196 in)6 mm (0.236 in)-6 mm (-0.236 in)-25 mm (-0.984 in)-50 mm (-1.196 in)5 m (16

Page 51

Окружающие условияТемпература окружающей среды, хране-ния и транспортировки-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)Условия процессаДавление процесса- Исполнение A

Page 52 - 10.1 Технические данные

- Корпус ABS- Смотровое окошко Полиэстровая пленкаПитаниеРабочее напряжение- без взрывозащиты и Exd 20 … 72 V DC, 20 … 253 V AC, 50/60 HzПотребляемая

Page 53

10.2 Foundation FieldbusБлок-схема обработки измеренных значенийНа следующем рисунке в упрощенной форме показаны блок преобразователя (TB) ифункционал

Page 54

Диаграмма установки параметровНарисунке ниже представлена функция установки параметров:Secondary_value_1CalibrationLowest PointCalibrationHighest Poin

Page 55

l secondary_value_2_unit- Unit code of 'Secondary_value_2'l sensor_value- Raw sensor value, i.e. the uncalibrated measurement value from the

Page 56

2.5 Маркировка безопасности на устройствеСледует соблюдать нанесенные на устройство обозначения ирекомендации по безопасности.2.6 Соответствие требова

Page 57

l CAL_LEVEL_LO- Min./max.-adjustment: Level at 'Cal_point_lo'. When writing 'Cal_level_lo' and 'Cal_type' = 1(Online), t

Page 58 - - Sensor

l empty_vessel_curve_corr_dist- Distance from the sensor to the product surface. Unitderives from 'Sensor_range.unit'l empty_vessel_curve_co

Page 59

10.3 РазмерыКорпусø 84mm~ 87mm (3 27/64")120mm (4 23/32")* 129mm (5 5/64")(3 5/16")M20x1,5/½ NPTM12x1Рис. 33: Двухкамерныйкорпус и

Page 60

VEGASON 643 43 4 110 mm (4.33") ø 189 mm / (7.44") ø 196 mm (7.72") b130 mm (5.12")kD240 mm (9.45")12 >ø

Page 61

VEGASON 643 4 1 2 250 mm (9.84") 312 mm (12.28")150 mm (5.91")>ø 200 mm(7.87")220 mm (8.66")149 mm (5.87")18 mm(0.7

Page 62 - M20x1,5/

10.4 Защита прав на интеллектуальнуюсобственностьVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://

Page 63

66 VEGASON 64 • Foundation Fieldbus10 Приложение28793-RU-100511

Page 64

VEGASON 64 • Foundation Fieldbus 6710 Приложение28793-RU-100511

Page 65 - 10.5 Товарный знак

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected]Дата печати:ISO 900

Page 66

2.9 Экологическая безопасностьЗащита окружающей среды является одной из наших важнейшихзадач. Принятая на нашем предприятии система экологическогоконт

Page 67

3 Описание3.1 КомплектностьВ комплект поставки входят:l Ультразвуковой уровнемер VEGASON 64l Отдельный кабельный вв одl Документация- Данное руководст

Page 68 - ISO 9001

l Типустройстваl Артикул и серийный номер устройстваl Числовые коды документацииl Технические данные, например: разрешения, температурапроцесса, тип п

Comments to this Manuals

No comments