Vega VEGAPULS 62 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) Profibus PA Approv User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAPULS 62 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) Profibus PA Approv. VEGA VEGAPULS 62 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) Profibus PA Approval according to LPR radio standard Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Betriebsa

BetriebsanleitungVEGAPULS 62Profibus PAZulassungnach LPR-FunkrichtlinieDocument ID:41720Radar

Page 2

Bei Standardgeräten besteht die Verpackung aus Karton, ist umwelt-verträglich und wieder verwertbar. Bei Sonderausführungen wirdzusätzlich PE-Schaum o

Page 3

Esist geeignet zur Messwertanzeige und Bedienung der plics®-Sensoren und wird mit einer bis zu 50 m langen vieradrigen,abgeschirmten Standardleitung m

Page 4 - 1.3 Verwendete Symbolik

4 Montieren4.1 Allgemeine HinweiseBei Geräten mit Prozessanschluss Gewinde muss am Sechskant mitgeeignetem Werkzeug angezogen werden.Warnung:Das Gehäu

Page 5 - 2 Zu Ihrer Sic

Hinweis:Der Radarsensor mit Spülluftanschluss oder mit Antennenverlänge-rung hat eine Markierung am Antennensockel. Diese Markierungs-kerbe muss mit d

Page 6 - 2.6 NAMUR-Empfehlungen

11Abb. 3: Lage der Polarisationsebene bei Gewindeausführung1 Markierung1Abb. 4: Lage der Polarisationsebene bei Flanschausführung1 MarkierungMontieren

Page 7 - 2.9 Umwelthinweise

> 200 mm(7.87")Abb. 5: Montage des Radarsensors an runden BehälterdeckenBei Behältern mit konischem Boden kann es vorteilhaft sein, denSensor

Page 8 - 3 Produk

Abb. 7: Montage des Radarsensors bei einströmendem FüllgutBevorzugt sollten Sie den Rohrstutzen so dimensionieren, dass derAntennenrand mindestens 10

Page 9 - 3.2 Arbeitsweise

dhmax.d1½"50 mm/2"80 mm/3"100 mm/4"150 mm/6"200 mm250 mm300 mm500 mm800 mmhmax.Abb. 9: Abweichende RohrstutzenmaßeTipp:Option

Page 10 - 3.4 Zubehör und Ersatzteile

Wenngroße Behältereinbauten wie Streben und Träger zu Störechosführen, können diese durch zusätzliche Maßnahmen abgeschwächtwerden. Kleine, schräg ang

Page 11 - 41720-DE-120228

Als Alternative kommen Sensoren mit geführter Mikrowelle in Betracht.Diese sind unbeeinflusst von Schaumbildung und eignen sich für dieseAnwendungen be

Page 12 - 4.1 Allgemeine Hinweise

Inhaltsverzeichnis1 Zu diesem Dokument1.1 Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Zielgruppe . . . . . . . . .

Page 13 - 4.3 Montagehinweise

l Beim Gewindeanschluss befindet sich die Markierung auf demSechskant, beim F lanschanschluss zwischen zwei Flanschboh-rungenl Die Markierung muss in R

Page 14

0 %100 %125436Abb. 14: Aufbau Bypass1 Radarsensor2 Markierung der Polarisationsebene3 Geräteflansch4 Abstand Sensorbezugsebene zur oberen Rohrverbindun

Page 15

l Die Messung durch einen Kugelhahn mit Volldurchgang istmöglichKonstruktive Anforderungen an das Bypassrohr:l Werkstoff metallisch, Rohr innen glattl

Page 16

Die Kurzbeispiele ge ben Ihnen einführende Hinweise für die Durch-flussmessung. Detaillierte Projektierungsdaten finden Sie bei Ge-rinneherstellern und

Page 17

23 ... 4 x hmax90°hmaxdB1Abb. 17: Durchflussmessung mit Khafagi-Venturirinne: d = Mindestabstand desSensors; hmax.= max. Befüllung der Rinne; B = größt

Page 18

5 Andas Bussystem anschließen5.1 Anschluss vorbereitenBeachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise:l Nur in spannungslosem Zustand anschlie

Page 19

In Anlagen ohne Potenzialausgleich mit beidseitiger Kabelschirmauf-lage legen Sie den Kabelschirm am Speisegerät und am Sensor direktauf Erdpotenzial.

Page 20

Information:Feste Adern sowie flexible Adern mit Aderendhülsen werden direkt indie Klemmenöffnungen gesteckt. Bei flexiblen Adern ohne Endhülsemit einem

Page 21

5.4 Anschlussplan ZweikammergehäuseDie nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, alsauch für die Ex-ia-Ausführung.1150 05162738490516

Page 22

1BusUSBStatusTestSIM-Card12+( )(-)Abb. 22: Anschluss der Spannungsversorgung Funkmodul1 SpannungsversorgungDetaillierte Informationen zum Anschluss fi

Page 23

8 In Betrieb nehmen mit anderen Systemen8.1 DD-Bedienprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .539 Diagnose, Asset Management und Service

Page 24

+Bus212( )(-)1Abb. 24: Anschlussraum Zweikammergehäuse Ex d1 Spannungsversorgung, Signalausgang2 Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms3412Abb.

Page 25 - 5.1 Anschluss vorbereiten

5.6 Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar12Abb. 26: Aderbelegung fest angeschlossenes Anschlusskabel1 Braun (+) und blau (-) zur Spannungsvers

Page 26 - 5.2 Anschließen

Die Hardwareadressierung ist wirksam, wenn mit den Adresswahl-schaltern am Gerät eine Adresse kleiner 126 eingestellt wird. Damit istdie Softwareadres

Page 27

6 In Betriebnehmen mit dem Anzeige- undBedienmodul6.1 Anzeige- und Bedienmodul einsetzenDas Anzeige- und Bedienmodul kann jederzeit in den Sensoreinge

Page 28 - 5.4 Ansc

1 2Abb. 29: Einsetzen des Anzeige- und Bedienmoduls beim Zweikammergehäuse1 Im Elektronikraum2 Im Anschlussraum (bei Ex d-Ausführungen nicht möglich)H

Page 29

6.2 Bediensystem12Abb. 30: Anzeige- und Bedienelemente1 LC-Display2 Bedientastenl [OK]-Taste:- In die Menüübersicht wechseln- Ausgewähltes Menü bestät

Page 30

6.3 ParametrierungDurch die Parametrierung wird das Gerät an die Einsatzbedingungenangepasst. Die Parametrierung erfolgt über ein Bedienmenü.Das Haupt

Page 31 - 5.6 Ansc

Durchdiese Auswahl wird der Sensor optimal an das Produktangepasst und die Messsicherheit vor allem bei Medien mit schlech-ten Reflexionseigenschaften

Page 32 - 5.8 Einschaltphase

l Aufbau: großvolumig, stehend zylindrisch, liegend rundl Füllgutgeschwindigkeit: langsame Befüllung und Entleerungl Behälter: kleines seitlich eingeb

Page 33 - Bedienmodul

- Laufzeitverschiebung im Rohrl Prozess-/Messbedingungen:- Kondensatbildung- AnhaftungenBypass:l Füllgutgeschwindigkeit:- Schnelle bis langsame Befüll

Page 34

1 Zudiesem Dokument1.1 FunktionDie vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen die erforderlichenInformationen für Montage, Anschluss und Inbetriebnah

Page 35

l Pegeländerungsgeschwindigkeit: langsame Pegeländerungl Prozess-/Messbedingungen:- Eis- und Kondensatbildung an der Antenne möglich- Spinnen und Inse

Page 36 - 6.3 Param

- Automatische Störsignalausblendung bei teilbefülltem Behäl-terBunker (großvolumig):l Behälter aus Beton oder Metall:- Strukturierte Behälterwände- E

Page 37

Durchdiese Auswahl wird der Sensor optimal an die Anwendung bzw.an den Einsatzort angepasst und die Messsicherheit bei den unter-schiedlichen Rahmenbe

Page 38

Deraktuelle Füllstand spielt bei diesem Abgleich keine Rolle, derMin.-/Max.-Abgleich wird immer ohne Veränderung des Füllgutsdurchgeführt. Somit könne

Page 39

3 Dengewünschten Prozentwert mit [+] einstellen und mit [OK]speichern. Der Cursor springt nun auf den Distanzwert.4 Passend zum Prozentwert den passen

Page 40

Ein Vergleich von Echokurve und Störsignalausblendung lässt einegenauere Aussage über die Messsicherheit zu. Die gewählte Kurvewird laufend aktualisie

Page 41

1 Den Menüpunkt "Weitere Einstellungen" mit [->] auswählen undmit [OK] bestätigen. Mit [->] den Menüpunkt "Störsignalaus-blendung

Page 42

Anwahl "Erweitern" wird die Distanz zur Füllgutoberfläche derangelegten Störsignalausblendung angezeigt. Dieser Wert kann nunverändert und di

Page 43

l Auslieferungszustand: Wiederherstellen der Parametereinstel-lungen zum Zeitpunkt der Auslieferung ab Werk inkl. derauftragsspezifischen Einstellungen

Page 44

Menü Menüpunkt DefaultwertAIFB1 Skalie-rung0,00 lin %, 0,00 %100,00 lin %, 100,00 %AI FB1 Dämpfung 0 sBedienung sper-renFreigegebenDisplay Sprache Wie

Page 45

2 Zu Ihrer Sicherheit2.1 Autorisiertes P ersonalSämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungendürfen nur durch ausgebildetes und vom

Page 46

50 VEGAPULS 62 • Zulassung nach LPR-Funkrichtlinie6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul41720-DE-120228

Page 47

7 In Betriebnehmen mit PACTware7.1 Den PC anschließen312Abb. 31: Anschluss des PCs via Schnittstellenadapter direkt am Sensor1 USB-Kabel zum PC2 Schni

Page 48

Dieweitere Inbetriebnahme wird in der Betriebsanleitung "DTMCollection/PACTware" beschrieben, die jeder DTM Collection beiliegtund über das

Page 49 - 6.4 Sicher

8 In Betriebnehmen mit anderen Systemen8.1 DD-BedienprogrammeFür das Gerät stehen Gerätebeschreibungen als Enhanced DeviceDescription (EDD) für DD-Bed

Page 50

9 Diagnose, Asset Management und Service9.1 WartungBei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Normalbetrieb keineWartung erforderlich.9.2 Messwert- und

Page 51 - 7 In Betrieb

l PC mit PACTware/DTMl Leitsystem mit EDDl Anzeige- und BedienmodulWeitere Echokurven: In diesem Speicherbereich können bis zu 10Echokurven im Sensor

Page 52

Außerhalb der Spezifikation (Out of specification): Der Messwertist unsicher, da die Gerätespezifikation überschritten ist (z. B.Elektroniktemperatur).Di

Page 53 - 8 In Betrieb

CodeTextmel-dungUrsache Beseitigung PADev-SpecDiagnosisF080 l Allgemeiner Softwa-refehlerl Betriebsspannungkurzzeitig trennenBit 5F105ErmittleMesswert

Page 54 - 9 Diagno

CodeTextmeldungUrsache BeseitigungC700Simulationl Simulation aktiv l Simulation beendenl Automatisches Ende nach60 min. abwartenDie folgende Tabelle z

Page 55 - 9.3 Asset-Management-Funktion

CodeTextmeldungUrsache BeseitigungM503Messsicher-heitzu geringl Das Echo-/Rauschverhält-nis ist zu klein für einesichere Messungl Einbau- und Prozessb

Page 56

Weiterhin sind die auf dem Gerät angebrachten Sicherheitskenn-zeichen und -hinweise zu beachten.Die Sendefrequenzen der Radarsensoren liegen je nach G

Page 57

Die Bilderin der Spalte "Fehlerbild" zeigen jeweils den tatsächlichenFüllstand gestrichelt und den vom Sensor angezeigten Füllstand alsdurch

Page 58

Messfehler bei BefüllungFehlerbeschreibung Fehlerbild Ursache Beseitigung4. Messwert bleibtbeider Befüllung stehenLeveltime0l Störechos im Nahbereich

Page 59 - 9.4 Störun

Fehlerbeschreibung Fehlerbild Ursache Beseitigung10. Messwertspringtauf ≥ 100 % bzw. 0 mDistanzLeveltime0l Füllstandecho wird im Nahbe-reich wegen Sch

Page 60

Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeitenan 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.Da wir diesen Service weltwei

Page 61

l Diezip-Datei über die rechte Maustaste mit "Ziel speichern unter"z. B. auf den Desktop Ihres PCs ladenl Mit der rechten Maustaste auf den

Page 62

10 Ausbauen10.1 AusbauschritteWarnung:Achten Sie vor dem Ausbauen auf gefährliche Prozessbedingungenwie z. B. Druck im Behälter, hohe Temperaturen, ag

Page 63 - 9.6 Softwareupdate

11 Anhang11.1 Technische DatenAllgemeine Daten316L entspricht 1.4404 oder 1.4435Werkstoffe, medienberührt- Prozessanschluss 316L, Hastelloy C22, Monell

Page 64 - 9.7 Vorgehen im Reparaturfall

EingangsgrößeMessgröße Die Messgröße ist der Abstand zwischen demProzessanschluss des Sensors und der Füllgut-oberfläche. Die Bezugsebene ist die Dicht

Page 65 - 10 Ausbau

Messgenauigkeit (nach DIN EN 60770-1)Prozess-Referenzbedingungen nach DIN EN 61298-1- Temperatur +18 … +30 °C (+64 … +86 °F)- Relative Luftfeuchte 45

Page 66 - 11 Anhang

Diefolgende Tabelle zeigt die dadurch entstehende Messabweichung für einige typische Gasebzw. Dämpfe. Die angegebenen Werte sind bezogen auf die Dista

Page 67

Griechenland, Großbritannien, Irland, Island, Italien, Liechtenstein,Litauen, Lettland, Malta, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal,Rumänien, Schwed

Page 68

UmgebungsbedingungenUmgebungs-, Lager- und Transporttempera-tur-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)ProzessbedingungenFür die Prozessbedingungen sind zusätzlic

Page 69

- Parabolantenne 25 g, 6 ms nach EN60068-2-27 (mechanischerSchock)Daten SpülluftanschlussDruck max. 6 bar (87.02 psig)Luftmenge ohne Rückschlagventil,

Page 70

l 1 x Verschlusskappe ½ NPT, 1 x Blindstopfen½ NPT, 1 x Blindstopfen M16 x 1,5 bzw.optional8)1 x Stecker M12 x 1 für externeAnzeige- und Bedieneinheit

Page 71

B x H = 5 x 8 mm (Sensoren mit Software ≤ 3.99,Hardware < 2.0.0)Bedienelemente 4 TastenSchutzart- lose IP 20- Eingebaut im Sensor ohne D eckel IP 4

Page 72

ZulassungenGeräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben.Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassu

Page 73

11.2 Kommunikation Profibus PAGerätestammdateiDie Gerätestammdatei (GSD) enthält die Kenndaten des Profibus-PA-Gerätes. Zu diesen Datengehören z. B. die

Page 74

Zyklischer DatenverkehrVom Master Klasse 1 (z. B. SPS) werden bei laufendem Betrieb zyklisch die Messwertdaten ausdem Sensor ausgelesen. Auf welche Da

Page 75 - 11.2 Komm

l AIFB3 (OUT)- Out-Wert des AIFB3 nach Skalierungl Free Place- Dieses Modul muss verwendet werden, wenn ein Wert im Datentelegramm des zyklischenDaten

Page 76 - - Out-Wert des AI

Byte-No. 1 2 3 4 5Format IEEE-754-Floating point value StatusValue AI FB1 (OUT) AI FB1Hinweis:Die Bytes 6-15 sind in diesem Beispiel nicht belegt.Date

Page 77

Statuscode Beschreibung lt. Profi-busnormMögliche Ursache0 x 00 bad - non-specific Flash-Update aktiv0 x 04 bad - configuration error l Abgleichfehlerl K

Page 78

3 Produktbeschreibung3.1 AufbauDas Typschild enthält die wichtigsten Daten zur Identifikation und zumEinsatz des Gerätes:21131415161211536478910Abb. 1:

Page 79

Statuscode Beschreibunglt. Profi-busnormMögliche Ursache0 x 8e good (non-cascade) - ac-tive critical alarm - highlimitedHi-Hi-Alarm80 VEGAPULS 62 • Zul

Page 80

11.3 RadioastronomiestationenDie folgende Tabelle gibt die geographische Lage der Radioastronomiestationen in Europa an:Country Name ofthe Station Geo

Page 81 - 11.3 Radioa

11.4 MaßeDiefolgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt dermöglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können aufwww.vega.com un

Page 82 - 11.4 Maße

Aluminiumgehäuse in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar)120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3.31")ø

Page 83 - Edelstahlgehäuse

Edelstahlgehäuse in Schutzart IP 66/IP 68, 1 bar117 mm (4.61")~ 103 mm(4.06")ø 77 mm(3.03")120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")ø 84

Page 84 - Edelstahlg

VEGAPULS 62, Hornantenne in Gewindeausführungmminch38 mm (1.50")22 mm (0.87")22 mm (0.87")SW 46 mm(1.81")ø2.95" 8.50"16.

Page 85 - 144 mm (5.67")

VEGAPULS 62, Hornantenne in Flanschausführungxy21165 mm (6.5")60 mm(2.36")mminchø2.95" 8.50"16.93"ø3.74"yxø75 216ø95 430

Page 86 - , Hornanten

VEGAPULS 62, Hornantenne in Flanschausführung 450 °Cyxinchø 3.74" 8.50"11.30"ø 2.95"mmyxø 75 216ø 95 287yx260 mm (10.24")Abb.

Page 87

VEGAPULS 62, Hornantenne und Schwenkhalterungmminch20 mm(0.79")20 mm(0.79")ø2.95" 8.50"16.93"ø3.74"x y xy140 mm(1.58&quo

Page 88

11.5 Gewerbliche SchutzrechteVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.Only in

Page 89 - 11.6 Warenzeichen

Dievorliegende Betriebsanleitung gilt für folgende Geräteausfüh-rungen:l Hardware ab 1.0.0l Software ab 4.4.0Der Lieferumfang besteht aus:l Radarsenso

Page 90

INDEX...- ID-Nummer 75AAbgleich 42- Max.-Abgleich 43- Min.-Abgleich 43Anschlussschritte 26Anschlusstechnik 26Anwendung- Flüssigkeit 37- Schüttgut 40-

Page 91

Störsignalausblendung 45Störungsbeseitigung 59Stutzenmontage 16TTastenfunktion 35Telegrammaufbau 77Typschild 8UÜberfüllsicherung nach WHG 47VVerpackun

Page 92 - ISO 9001

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachDeutschlandTelefon +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected]:IS

Comments to this Manuals

No comments