Vega VEGAMIP T61 Emitting unit User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAMIP T61 Emitting unit. VEGA VEGAMIP T61 Emitting unit Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Mise en service

Mise en serviceVEGAMIP T61Unité d'émissionDocument ID:36998Radar

Page 2 - Table des matières

Vous disposez de plusieurs modèles d'antennes pour des mesuresdifférentes.1 23 54Fig. 2: Modèles d'antennes1 Version filetée - antenne cône in

Page 3

La livraison doit être vérifiée immédiatement après réception quant àson intégralité et à d'éventuels dommages dus au transport.D'éventuels d

Page 4 - 1 À propos de ce document

Lors de températures de fonctionnement élevées supérieures à 80 °C,vous devez utiliser pour l'émetteur/le récepteur un adaptateur demontage. L&ap

Page 5 - 2 Pour votre sécurité

4 Montage4.1 Remarques généralesDans le cas des appareils avec raccord process à filetage, le serragedoit être effectué au six pans avec un outil approp

Page 6 - 2.5 Conformité CE

5 Raccordement à l'alimentation de tension5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de séc urité suivantes :l Raccorder l&a

Page 7

4 Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presse-étoupe.Fig. 4: Étapes de raccordement 4 et 55 Enficher les extrémités des conducteurs

Page 8 - 3 Description du produit

5.3 Schéma de raccordement boîtier à chambreuniqueNous recommandons de raccorder le détecteur VEGAMIP 61 de tellefaçon que le circuit de commutation s

Page 9

6 Mise en service6.1 Éléments de réglageVous trouverez le réglage et la configuration du VEGAMIP 61 dans lemanuel de mise en service du VEGAMIP R61 (un

Page 10 - 36998-FR-120322

7 Maintenance et élimination des défauts7.1 MaintenanceSous la condition d'une utilisation appropriée, aucun entretienparticulier ne sera nécessa

Page 11

8 Démontage8.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de processdangereuses comme par exemple pr

Page 12

Table des matières1 À propos de ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées .

Page 13 - 4 Montage

9 Annexe9.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériau 316L correspond à 1.4404 ou à 1 .4435Matériaux, en contact avec le produit-

Page 14 - 5.2 Étapes de raccordement

- Brides DIN à partir de DN 50, ANSI à partir de 2"- Adaptateur de montage G2 A ou 2 NPTPlage de fréquence Bande K, 24,085 GHz (bande ISM)Plage d

Page 15

- VEGAMIP 61, antenne cône/316L -Joint : FKM (SHS FDM 70C3 GLT)-40 … +130 °C (-40 … +266 °F)- VEGAMIP 61, antenne cône/316L -Joint : FFKM (Kalrez 6375

Page 16

AgrémentsLes appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon laversion.Pour ces appareils, il faudra donc resp

Page 17 - 6 Mise en service

9.2 EncombrementVEGAMIP 61 - Versions de boîtiers~ 69 mm(2 23/32")ø 77 mm(3 1/32")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2 23/32")ø

Page 18 - 7.2 Éliminer défauts

VEGAMIP 61214315 mm(0.59")98 mm(3.86")170 mm / 300 mm(6.69") / (11.81") 19 mm(0.75")ø 75 mm(2.95")ø 115 mm(4.53")9

Page 19 - 8 Démontage

VEGAMIP 61mminch38 mm (1.50")22 mm (0.87")SW 46 mm(1.81")8.50"16.93"3.94" ø1.58"ø1.89"ø2.95"ø3.74"4.

Page 20 - 9 Annexe

9.3 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.

Page 21

INDEXAAccessoires- Brides 11- Capot de protection 11Adaptateur de montage 12, 26Antenne cône 26Antennes encapsulées 25BBlindage 14Blindage du câble 14

Page 22

VEGAMIP T61 • Unité d'émission 29Index36998-FR-120322

Page 23

Consignes de sécurité pour atmosphères ExRespectez les consignes de sécurité spécifiques pour les applicationsEx. Celles-ci font partie intégrale du ma

Page 24 - 9.2 Encombrement

30 VEGAMIP T61 • Unité d'émissionIndex36998-FR-120322

Page 25

VEGAMIP T61 • Unité d'émission 31Index36998-FR-120322

Page 26

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres

Page 27 - 9.4 Marque déposée

1 À propos de ce document1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et

Page 28

2 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par d

Page 29

Par ailleurs, il faudra tenir compte des consignes et des signalisationsde sécurité apposées sur l'appareil.Les fréquences d'émission des ca

Page 30

Des modifications ou des transformations de l'appareil non expres-sément autorisés par le fabricant conduisent à une perte del'agrément.Assur

Page 31

3 Description du produit3.1 StructureLa plaque signalétique contient les informations les plus importantesservant à l'identification et à l'u

Page 32 - ISO 9001

Elle est conçue pour être mise en service dans l'industrie dans tous lessecteurs de la technique des procédés et peut être utilisée dans lessolid

Comments to this Manuals

No comments