Vega VEGAFLEX 67 (-40…+150°C PFA insulated) 4 … 20 mA_H User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAFLEX 67 (-40…+150°C PFA insulated) 4 … 20 mA_H. VEGA VEGAFLEX 67 (-40…+150°C PFA insulated) 4 … 20 mA_HART two-wire Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Betriebsa

BetriebsanleitungVEGAFLEX 67-40 … +150 °C, PFA-isoliert4 … 20 mA/HART - ZweileiterDocument ID:32303Geführte Mikrowelle

Page 2

Dieoptionale Hintergrundbeleuchtung des Anzeige- und Bedienmo-duls wird durch den Sensor gespeist. Voraussetzung ist hierbei einebestimmte Höhe der Be

Page 3

l Vor Sonneneinstrahlung schützenl Mechanische Erschütterungen vermeidenl Lager- und Transporttemperatur siehe Kapitel " Anhang - Techni-sche Dat

Page 4 - 1.3 Verwendete Symbolik

4 Montieren4.1 Allgemeine HinweiseStellen Sie sicher, dass sämtliche, im Prozess befindlichen Teile desGerätes, insbesondere Sensorelement, Prozessdich

Page 5 - 2 Zu Ihrer Sic

Abb. 3: Maßnahmen gegen das Eindringen von FeuchtigkeitDie Bezugsebene für den Messbereich der Sensoren ist die Dicht-fläche des Einschraubgewindes bzw

Page 6

nicht bis zur Messsondenspitze gemessen werden kann. Dengenauen Wert des Mindestabstands (unterer Totbereich) finden Sie imKapitel "Technische Dat

Page 7 - 3 Produk

Abb. 5: Seitliche BelastungExtreme anlagenseitige Vibrationen und Erschütterungen, z. B. durchRührwerke und turbulente Strömungen im Behälter z. B. du

Page 8 - 3.2 Arbeitsweise

5 Andie Spannungsversorgung anschließen5.1 Anschluss vorbereitenBeachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise:l Nur in spannungslosem Zustan

Page 9

Vorsicht:Das Einschrauben der NPT-Kabelverschraubung bzw. des Stahl-rohres in den Gewindeeinsatz muss fettfrei erfolgen. Übliche Fettekönnen Additive

Page 10 - 3.3 Bedienung

1 Gehäusedeckel abschrauben2 Evtl. vorhandenes Anzeige- und Bedienmodul durch Drehen nachlinks herausnehmen3 Überwurfmutter der Kabelverschraubung lös

Page 11 - 32303-DE-120319

I²CDisplay1 2 5 6 7 83412Abb. 7: Elektronik- und Anschlussraum Einkammergehäuse1 Steckverbinder für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle)2 Federkraftklemmen

Page 12 - 4.1 Allgemeine Hinweise

Inhaltsverzeichnis1 Zu diesem Dokument1.1 Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Zielgruppe . . . . . . . . .

Page 13 - 4.2 Montagehinweise

132Display1 2 5 6 7 8I2CAbb. 9: Elektronikraum Zweikammergehäuse1 Steckverbinder für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle)2 Interne Verbindungsleitung zum A

Page 14

I2C11 2Abb. 11: Anschlussplan Zweikammergehäuse1 Spannungsversorgung, Signalausgang5.5 Anschlussplan Ex-d-Zweikammergehäuse132Display1 2 5 6 7 8I2CAbb

Page 15

121 2Abb. 13: Anschlussraum Ex-d-Zweikammergehäuse1 Federkraftklemmen für die Spannungsversorgung und Kabelschirm2 Erdungsklemme zum Anschluss des Kab

Page 16 - 5.1 Anschluss vorbereiten

5.6 Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar12Abb. 15: Aderbelegung Anschlusskabel1 Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswe

Page 17 - 5.2 Anschlussschritte

6 In Betriebnehmen mit dem Anzeige- undBedienmodul PLICSCOM6.1 KurzbeschreibungDas Anzeige- und Bedienmodul dient zur Messwertanzeige, Bedie-nung und

Page 18

Abb. 16: Anzeige- und Bedienmodul einsetzenHinweis:Falls Siedas Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zurständigen Messwertanzeige nachrüsten wolle

Page 19

6.3 Bediensystem2311.1Abb. 17: Anzeige- und Bedienelemente1 LC-Display2 Anzeige der Menüpunktnummer3 Bedientastenl [OK]-Taste:- In die Menüübersicht w

Page 20

6.4 InbetriebnahmeschritteNach dem Anschluss des VEGAFLEX 67 an die Spannungsversor-gung bzw. nach Spannungswiederkehr führt das Gerät zunächst ca.30

Page 21

Gehen Siewie folgt vor:1 Wechseln von der Messwertanzeige ins Hauptmenü durchDrücken von [OK].▶GrundeinstellungDisplayDiagnoseServiceInfo2 Den Menüpun

Page 22

2 Passend zum Prozentwert den passenden Distanzwert in Meterfür den vollen Behälter eingeben. Beachten Sie dabei, dass dermaximale Füllstand unterhalb

Page 23 - 5.6 Ansc

7.4 Sicherung der Parametrierdaten . . . . . . . . . . . . . . . .408 Instandhalten und Störungen beseitigen8.1 Wartung. . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - 6 In Betrieb

Eine Linearisierung ist bei allen Behältern erforderlich, bei denen dasBehältervolumen nicht linear mit der Füllstandhöhe ansteigt - z. B. beieinem li

Page 25

1 Wechseln von der Messwertanzeige ins Hauptmenü durchDrücken von [OK].2 Den Menüpunkt "Service" mit [->] auswählen und mit [OK]bestätige

Page 26

Sensordaten kopierenSensordaten kopieren?GrundeinstellungWenn die Funktion "Reset" durchgeführt wird, setzt der Sensor dieWerte folgender Me

Page 27 - Adresse 0

SchleppzeigerDie Min.- und Max.-Werte werden auf den aktuellen Wert zurückge-setzt.Zusätzliche Einstell- und Diagnosemöglichkeiten, wie beispielsweise

Page 28

6.5 MenüplanGrundeinstellung1▶GrundeinstellungDisplayDiagnoseServiceInfo1.1Oberes MediumDK-Wert oberes Mediumeingeben/berechnen1.2Min.-Abgleich0.00 %=

Page 29

Diagnose3GrundeinstellungDisplay▶DiagnoseServiceInfo3.1.1SchleppzeigerTrennschichtDistanz min.: 0.464 m(d)Distanz max.: 5.385 m(d)3.1.2SchleppzeigerGe

Page 30

Info5GrundeinstellungDisplayDiagnoseService▶Info5.1GerätetypSeriennummer123456785.2Kalibrierdatum12. Dez. 2005Softwareversion3.225.3Letzte Änderung üb

Page 31

6.6 Sicherung der ParametrierdatenEs wird empfohlen, die eingestellten Daten zu notieren, z. B. in dieserBetriebsanleitung und anschließend zu archivi

Page 32

7 In Betriebnehmen mit PACTware undanderen Bedienprogrammen7.1 Den PC anschließen312Abb. 18: Anschluss des PCs via VEGACONNECT direkt am Sensor1 USB-K

Page 33

Erforderliche Komponenten:l VEGAFLEX 67l PC mit PACTware und passendem VEGA-DTMl VEGACONNECTl Speisegerät oder Auswertsystem12 43OPENTWISTUSBLOCKAbb.

Page 34

1 Zudiesem Dokument1.1 FunktionDie vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen die erforderlichenInformationen für Montage, Anschluss und Inbetriebnah

Page 35

Hinweis:Bittebeachten Sie, dass zur Inbetriebnahme des VEGAFLEX 67 dieDTM Collection in der aktuellen Version benutzt werden muss.Alle derzeit verfügb

Page 36

8 Instandhalten und Störungen beseitigen8.1 WartungBei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Normalbetrieb keinebesondere Wartung erforderlich.8.2 Stör

Page 37 - 6.6 Sicher

Fehler Ursache Beseitigung4 … 20 mA-Signalnicht stabilFüllstandschwan-kungenDämpfung über das Anzeige- undBedienmodul einstellen4 … 20 mA-SignalfehltE

Page 38 - 7 In Betrieb

Jenach Störungsursache und getroffenen Maßnahmen sind ggf. dieim Kapitel "In Betrieb nehmen" beschriebenen Handlungsschritteerneut zu durchla

Page 39

l Sensorl Spannungsversorgungl VEGACONNECTl PC mit PACTwarel Aktuelle Sensorsoftware als DateiGehen Sie hierzu unter "www.vega.com/downloads"

Page 40

l Bitteerfragen Sie die Adresse für die Rücksendung bei Ihrerjeweiligen Vertretung. Ihre zuständige Vertretung finden Sie aufunserer Homepagewww.vega.c

Page 41 - 8 Instandh

9 Ausbauen9.1 AusbauschritteWarnung:Achten Sie vor dem Ausbauen auf gefährliche Prozessbedingungenwie z. B. Druck im Behälter, hohe Temperaturen, aggr

Page 42

10 Anhang10.1 Technische DatenAllgemeine DatenWerkstoff 316L entspricht 1.4404 oder 1.4435Werkstoffe, medienberührt- Prozessanschluss PFA und TFM PTF E

Page 43 - 8.4 Softwareupdate

- Stab: ø 10 mm (0.394 in) ca. 620 g/m (6.7 oz/ft)- Seil: ø 4 mm (0.157 in) ca. 80 g/m (0.86 oz/ft)- Straffgewicht 325 g (11.5 oz)Isolationsdicke- Stab

Page 44 - 8.5 Das Gerät reparieren

2453124531Abb. 21: Messbereiche der VEGAFLEX 67 - Stab- und Seilausführung1 Bezugsebene2 Messsondenlänge3 Messbereich (Werksabgleich ist bezogen auf d

Page 45

2 Zu Ihrer Sicherheit2.1 Autorisiertes P ersonalSämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungendürfen nur durch ausgebildetes und vom

Page 46 - 9 Ausbau

10 m (32.82 ft)11 m (36.09 ft)12 m (39.37 ft)13 m (42.65 ft)14 m (45.93 ft)15 m (49.21 ft)16 m (52.49 ft)17 m (55.77 ft)18 m (59.06 ft)23 m (75.46 ft)

Page 47 - 10 Anhang

TSd1h1h2d21L2L1Abb. 23: Trennschichtmessung (die Trennschicht liegt zwischen L1 und L2)1 Bezugsebened1 Distanz zur Trennschicht (Primary Value)d2 Dist

Page 48

gutanwendungen stark anwendungsabhängig.Verbindliche Genauigkeitsangaben sind daher nichtmöglich.Messabweichung siehe DiagrammeDie Genauigkeitswerte d

Page 49

L015 mm(0.591")-15 mm(-0.591")10 mm(0.394")-10 mm(-0.394")0,35 m(13.78")0,2 m(7.874")0,2 m(7.874")0,05 m(1.969"

Page 50

0°C(32°F)40°C(104°F)20°C(58°F)60°C(140°F)80°C(176°F)50°C(122°F)-40°C(-40°F)100°C(212°F)150°C(302°F)12Abb. 26: Umgebungstemperatur -

Page 51

Federkraftklemmen für Leitungsquerschnitt < 2,5 mm² (AWG 14)Elektromechanische Daten - Ausführung IP 66/IP 68 (1 bar)Kabeleinführung- Einkammergehä

Page 52

Zulässige Restwelligkeit- < 100 Hz Uss< 1 V- 100 Hz … 10 kHz Uss< 10 mVBürde siehe Diagramm1000750500250141816 20 22 24 26 28 30 32 34 36ΩV41

Page 53

10.2 MaßeDiefolgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt dermöglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können aufwww.vega.com un

Page 54

Aluminiumgehäuse in Schutzart IP 66/IP 68, 1 bar120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3.31")ø

Page 55

VEGAFLEX 67LLL115 mm (4.53")69,4 mm(2.73")ø 10 mm(0.39")ø 20 mm(0.79")ø 4 mm(0.16")70 mm(2.76")71,4 mm(2.81")1 23 4

Page 56

2.5 Sicherheitskennzeichen am GerätDie auf dem Gerät angebrachten Sicherheitskennzeichen und -hinweise sind zu beachten.2.6 CE-KonformitätDieses Gerät

Page 57 - 10.2 Maße

10.3 Gewerbliche SchutzrechteVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.Only in

Page 58 - Edelstahlg

VEGAFLEX 67 • 4 … 20 mA/HART - Zweileiter 6110 Anhang32303-DE-120319

Page 59

62 VEGAFLEX 67 • 4 … 20 mA/HART - Zweileiter10 Anhang32303-DE-120319

Page 60 - 10.4 Warenzeichen

VEGAFLEX 67 • 4 … 20 mA/HART - Zweileiter 6310 Anhang32303-DE-120319

Page 61

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachDeutschlandTelefon +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected]:IS

Page 62

3 Produktbeschreibung3.1 AufbauDer Lieferumfang besteht aus:l Füllstandsensor VEGAFLEX 67l Dokumentation- Dieser Betriebsanleitung- Betriebsanleitung

Page 63

l Artikelnummerl Seriennummerl Technische Datenl Artikelnummern DokumentationDie Seriennummer ermöglicht es Ihnen, überwww.vega.com, "VEGATools&q

Page 64 - ISO 9001

TS d1 h1 h2 d2 1 L2 L1 Abb. 2: Trennschichtmessung1 Bezugsebened1 Distanz zur Trennschicht (HART-Wert 1)d2 Distanz zum Füllstand (HART-Wert 3)TS Dicke

Comments to this Manuals

No comments