Руководство по эксплуатацииVEGAFLEX 67-40 … +150 °C4 … 20 mA/HART-четырехпроводныйDocument ID:31854
Питание для подсветки модуля индикации и настройки подаетсяотдатчика. Для этого требуется определенный уровень рабочегонапряжения. См. гл. "Техни
l Относительная влажность воздуха 20 … 85 %VEGAFLEX 67 • 4 … 20 mA/HART-четырехпроводный 113 Описание изделия31854-RU-120413
4 Монтаж4.1 Общие указанияЧасти устройства, контактирующие с измеряемой средой, аименно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение -должны бы
Рис. 3: Мерыпротив попадания влагиБазовой плоскостью измерительного диапазона датчиковявляется уплотнительная поверхность присоединительной резь-бы ил
На емкостях с коническим днищем датчик рекомендуетсямонтировать по центру емкости, чтобы измерение было воз-можно на ее полную глубину. О днако при эт
Сильные поперечные колебания или вибрации из-заработымешалок или турбулентные течения, возникающие вследствиевтекающего потока продукта, могут вызвать
5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюОсновные указания по безопасности:l Подключать только при отсутствии напряжения.l Если во
При необходимости экранированного кабеля, кабельный экранследует подключить к потенциалу земли с обеих сторон. Вдатчике экран должен быть подключен не
5.2 Порядок подключенияВыполнить следующее:1 Отвинтить крышку корпуса.2 Ослабить гайку кабельного ввода.3 Удалить примерно 10 см обкладки соединительн
Электрическое подключение выполнено.Рис. 6: Подключение: шаги 5 и 65.3 Схема подключения (двухкамерныйкорпус)Рисунки и схемы ниже действительны для пр
Содержание1 Оданном документе1.1 Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Целевая группа. . . . . . . . . . . . .
132Display1 2 5 6 7 8I2CРис. 7: Отсекэлектроники (двухкамерный корпус)1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)2 Внутренняя соединительная линия к отсе
4 ... 20 mAPE/ L/ NL1 NGND1 21 2 3 44...20mA ISРис. 9: Схемаподключения (двухкамерный корпус)1 Питание2 Выход сигналаСхема подключенияVEGAFLEX 67 • 4
6 Начальная установка с помощью модуляиндикации и настройки PLICSCOM6.1 Краткое описаниеМодуль индикации и настройки предназначен для индикацииизмерен
Рис. 10: Установкамодуля индикации и настройкиПримечание:Прииспользовании установленного в устройстве модуля инди-кации и настройки для местной индика
6.3 Система настройки2311.1Рис. 11: Элементыиндикации и настройки1 ЖК-индикатор2 Индикация номера пункта меню3 Клавиши настройкиl Клавиша [OK]:- перех
6.4 Порядок начальной установкиПосле подключения VEGAFLEX 67 к источнику питания или послевосстановления напряжения в течение прибл. 30 сек. выпол-няе
1 Нажатием [OK] перейти от индикации измеренных значенийв главное меню.▶Базовая установкаДисплейДиагностикаСервисИнфо2 С помощью [->] выбрать меню
2 Ввестисоответствующее значение расстояния в метрах дляполной емкости. Максимальный уровень должен быть нижемертвой зоны.3 Сохранить установку нажати
Линеаризация необходима в том случае, когда требуется инди-кация или вывод измеренных значений в единицах объема, аобъем емкости изменяется нелинейно
Выполнить следующее:1 Нажатием [OK] перейти от индикации измеренных значенийв главное меню.2 С помощью [->] выбрать меню Сервис и подтвердитьнажати
8 Обслуживание и устранение неисправностей8.1 Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .408.2 Устранение неисправностей . .
Копировать данныедатчикаКопировать данныедатчика?Базовая установкаПри выполнении функции "Сброса" значения параметров датчикавосстанавливают
Заводская установкаВыполняется такой же сброс, как при базовой установке, атакже восстанавливаются значения по умолчанию для спе-циальных параметров.2
6.5 Схема менюБазовая установка1▶Базовая установкаДисплейДиагностикаСервисИнфо1.1Верхний продуктЗначение DK верхнегопродуктаввести/вычислить1.2Установ
Диагностика3Базовая установкаДисплей▶ДиагностикаСервисИнфо3.1.1Пиковые значенияМежфазный уровеньРасст. min.: 0.464 m(d)Расст. max.: 5,385 m(d)3.1.2Пик
Инфо5Базовая установкаДисплейДиагностикаСервис▶Инфо5.1Тип устройстваСерийный номер123456785.2Дата калибровки12. Дек. 2005Версия ПО3.225.3Последнее изм
6.6 Сохранение данных параметрированияДля сервисных целей рекомендуется записать данные установ-ки, например, в этом руководстве по эксплуатации, а та
7 Начальная установка с помощьюPACTware и другого программногообеспечения для настройки7.1 Подключение ПК312Рис. 12: ПодключениеПК через VEGACONNECT п
1234OPENTWISTUSBLOCKРис. 13: Подключениечерез подключенный внешне VEGACONNECT1 Интерфейс шины I²C (Com.) на датчике2 Соединительный кабель I²C интерфе
l ПКс PACTware и подходящим VEGA-DTMl VEGACONNECT 4l Сопротивление HART прибл. 250 Ωl Источник питания или устройство формирования сигналаПримечание:Д
Лицензированная профессиональная версия Коллекции VEGADTM и PACTware обеспечивает возможности сохранения ипечати проектов.VEGAFLEX 67 • 4 … 20 mA/HART
1 Оданном документе1.1 ФункцияДанное руководство содержит необходимую информацию длямонтажа, подключения и начальной настройки, а также важныеуказания
8 Обслуживание и устранениенеисправностей8.1 ОбслуживаниеПри использовании по назначению и нормальной эксплуатацииособое обслуживание не требуется.8.2
Ошибка Причина УстранениеСигнал4 … 20 mAотсутствуетНарушениеэлектрическогоподключенияПроверитьподключение согласноп. "Порядок подключения" и
Статус по NE107Кодошибки Текстовое сообщение Причина/УстранениеE042 Аппаратная ошибка, дефектэлектроникиЗаменить устройство или отпра-вить его на ремо
l потиповой табличке электроникиl через модуль индикации и настройкиl через PACTwareАрхив всех версий ПО можно найти на нашем сайтеwww.vega.com. Для п
С нашей страницы в Интернете www.vega.com через меню"Downloads - Formulare und Zertifikate - Reparaturformular" загру-зить формуляр возврата
9 Демонтаж9.1 Порядок демонтажаВнимание!При наличии опасных рабочих условий (емкость под давлением,высокая температура, агрессивный или ядовитый проду
10 Приложение10.1 Технические данныеОбщие данныеМатериал 316L соответствует нержавеющим сталям 1.4404 или 1.4435Контактирующие с продуктом материалы-
- Стержень: ø 6 мм (0.236 in) прибл. 220 г/м (2.365 oz/ft)- Трос: ø 4 мм (0.157 in) прибл. 80 г/м (0.86 oz/ft)- Натяжной груз прибл. 325 г (11.5 oz)Дл
24315Рис. 15: Диапазонизмерения VEGAFLEX 67 - коаксиальное исполнение1 Базовая плоскость2 Длина измерительного зонда3 Диапазон измерения (заводская ус
245324531 1Рис. 16: Диапазонизмерения VEGAFLEX 67 (исполнение с тросом или стержнем)1 Базовая плоскость2 Длина измерительного зонда3 Диапазон измерени
2 Вцелях безопасности2.1 Требования к персоналуДанное руководство предназначено только для обученного идопущенного к работе с прибором персонала.При р
10 m (32.82 ft)11 m (36.09 ft)12 m (39.37 ft)13 m (42.65 ft)14 m (45.93 ft)15 m (49.21 ft)16 m (52.49 ft)17 m (55.77 ft)18 m (59.06 ft)23 m (75.46 ft)
TSd1h1h2d21L2L1Рис. 18: Измерениемежфазного уровня (раздел фаз находится между L1 иL2)1 Базовая плоскостьd1 Расстояние до межфазного уровня (Primary V
Параметрирование датчика Создана память помехПогрешность измерения См. диаграммыЗначения точности измерения на данных диа-граммах относятся к межфазно
L0-15 mm(-0.591")15 mm(0.591")0,3 m(11.811")0,15 m(5.906")0,25 m(9.843")10 mm(0.394")-10 mm(-0.394")0,05 m(1.969&qu
Условия окружающей средыТемпература окружающей среды, хране-ния и транспортировки-40 … +70 °C (-40 … +158 °F)Условия процессаДавление процесса -1 … +4
Пружинные контакты для провода сече-нием< 2,5 мм² (AWG 14)Модуль индикации и настройкиПитание и передача данных через датчикИндикатор Жидкокристалл
10.2 РазмерыНа следующих чертежах показаны только некоторые из воз-можных исполнений. Чертежи с размерами можно также за-грузить с сайтаwww.vega.com ч
VEGAFLEX 67, тросовое или стержневое исполнениеLSW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT)SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT)SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT)G¾, ¾ NPT,
VEGAFLEX 67, коаксиальное исполнениеL36 (G¾, ¾ NPT)41 (G1, 1 NPT)46 (G1½, 1½ NPT)G¾, ¾ NPT,G1, 1 NPT,G1½, 1½ NPT46 mm(1.81")27 mm (1.06")ø 2
10.3 Защита прав на интеллектуальнуюсобственностьVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://
2.5 Маркировка безопасности на устройствеСледует соблюдать нанесенные на устройство обозначения ирекомендации по безопасности.2.6 Соответствие требова
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected]Дата печати:ISO 900
3 Описание изделия3.1 СтруктураКомплект поставки включает:l Уровнемер VEGAFLEX 67l Документация- Данное руководство по эксплуатации- Руководство по эк
l Числовые коды документацииНа сайтеwww.vega.com через меню "VEGA Tools" и "serial numbersearch" по серийному номеру можно узнать
TSd1h1h2d21L2L1Рис. 2: Измерениемежфазного уровня1 Базовая плоскостьd1 Расстояние до межфазного уровня (HART-значение 1)d2 Расстояние до общего уровня
Comments to this Manuals