Mise en serviceVEGAFLEX 61Profibus PADocument ID:31835Radar à impulsionsguidées
4 Montage4.1 Remarques généralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans leprocess, en particulier l'élément capteu
Fig. 2: Mesuresprises contre l'infiltration d'humiditéLe niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est laface de joint du racc
version câble, ilne sera pas possible de mesurer jusqu'à l'extrémité dela sonde. Vous trouverez la valeur exacte de l'écart minimum (pl
1 2Fig. 4: Montagesur silo en plastique1 Bride2 Tôle métalliqueCuve en bétonSi vous installez le capteur sur un toit en béton très épais, le raccordou
Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites ensorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve
Enrègle générale, les tubes bypass et tranquillisateurs sont des tubesmétalliques dont le diamètre est compris entre 30 et 200 mm(1.18 … 7.87 in). Au
Remarque:Dans les produits tendant fortement à colmater, la mesure dans untube guide d'ondes n'est pas recommandée.Veillez à ce que la sonde
5 Raccordement à l'alimentation de tension5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de séc urité suivantes :l Raccordez l&a
Pourles installations avec liaison équipotentielle, reliez le blindage ducâble directement à la terre au bloc d'alimentation, dans la boîte derac
7 Enfichez les extrémités des conducteurs dans les bornes ouvertessuivant le schéma de raccordementFig. 10: Étapesde raccordement 6 et 78 Rabaissez les
Sommaire1 À propos de ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées . . . . . .
I²CDisplay1 2 5 6 7 83412Fig. 11: Compartimentélectronique et de raccordement pour boîtier à chambreunique1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (int
132Display1 2 5 6 7 8I²CFig. 13: Compartimentélectronique du boîtier à deux chambres1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Ligne de
I2C11 2Fig. 15: Schémade raccordement du boîtier à deux chambres1 Alimentation de tension/sortie signal5.5 Schéma de raccordement - version IP 66/IP 6
6 Miseen service avec le module de réglageet d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage sert à la configura
Fig. 17: Insérerle module de réglage et d'affichageRemarque:Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivementdans votre apparei
6.3 Système de réglage1.1231Fig. 18: Élémentsde réglage et d'affichage1 Afficheur LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] :-
6.4 Étapes de mise en serviceAprès le raccordement du VEGAFLEX 61 à la tension d'alimentationou après un retour de la tension d'alimentation
Sivous désirez mesurer en toute fiabilité la hauteur totale des deuxliquides, contactez notre service ou utilisez un appareil de mesured'interface
2 Saisissezla valeur distance en mètre correspondant à la valeurpour cent pour le réservoir plein. N'oubliez pas que le niveau max.doit se trouve
Saisissezles paramètres désirés avec les touches respectives,sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec latouche [->].Une li
8 Entretien de l'appareil et élimination des défauts8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .388.2 Éliminer les
Degrandes rehausses, des cuves encombrées avec renfortsmétalliques ou agitateurs ou encore des colmatages ou cordons desoudure sur les parois de la cu
l Sensibilitél Unité de calibrage PAl PV-Out-Scalel Channell Valeur PA supplémentaireIl n'y aura pas de lecture et de saisie pour les données sui
Fonction ValeurresetAdresse capteur Pas de resetLangue Pas de resetRéglage d'usineComme réglage de base, mais les paramètres spéciaux seront remi
6.5 Plandes menusRéglage de base1▶Réglage de baseAffichageDiagnosticServiceInfo1.1Adresse capteur0001.2Réglage min.0.00 %=10.000 m(d)8.000 m(d)1.3Réglag
Service4Réglage de baseAffichageDiagnostic▶ServiceInfo4.1Capteur5.00 mTige4.2ApplicationLiquideStandard(DK ≥ 2)4.3Élimination des signaux para-sitesModi
6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, par exempledans cette notice de mise en service et de le
7 Mettre en service avec PACTware etd'autres programmes de configuration7.1 Raccordement du PC312Fig. 19: Raccordementdu PC via VEGACONNECT direct
Composants nécessaires :l VEGAFLEX 61l PC avec PACTware et DTM VEGA adéquatl VEGACONNECTl Bloc alimentation ou système d'exploitation7.2 Paramétr
8 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts8.1 MaintenanceÀ condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier nesera n
Panne Cause ÉliminationLe raccordementd'un appareil sup-plémentaire en-traîne une pannedu segmentLe courant d'ali-mentation max.du coupleur
1 À proposde ce document1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u
Lemodule de réglage et d'affichage montre des défauts via des codesd'erreur et des messages. Le tableau suivant décrit les codes d'erreur
3 Mettez la nouvelle double rondelle jointe à la livraison sur lefiletage.Avertissement !Veillez à ce que les deux parties de la double rondelle de séc
7 Saisissezla nouvelle longueur de la sonde et faites ensuite unnouveau réglage (voir pour cela au chapitre "Etapes de mise enservice, Effectuer l
Lepréamplificateur FX-E.60P convient aux VEGAFLEX 61, 62, 63 , 65,66 - Profibus PA :l FX-E.60PX (X = sans agrément)l FX-E.60PA (A = agréments CA, DA sel
8.6 Réparation de l'appareilSi u ne réparation venait à s'imposer, procédez comme suit :Sur internet, vous avez la possibilité de télécharge
9 Démontage9.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de processdangereuses comme par exemple pr
10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériau 316L correspond à 1.4404 ou à 1.4435Matériaux, avec contact avec le produi
- Poidstenseur 325 g (11.46 oz)Longueur de la sonde de mesure L (à partir de la face de joint)- Tige : ø 6 mm (0.236 in) jusqu'à 4 m (13.12 ft)-
245324531 1Fig. 23: Plagesde mesure des VEGAFLEX 611 Niveau de référence2 Longueur L de la sonde de mesure3 Plage de mesure (réglage d'usine se r
Conditions de référence pour le montage- Écart minimum entre sonde et obstaclesfixes> 500 mm (19.69 in)- Cuve métallique, ø 1 m (3.281 ft), montage
2 Pourvotre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par du
L0-3mm (-0.118")3mm (0.118")15mm(0.591")-10mm (-0.394")0,3 m(11.811")0,08 m(3.15")0,02 m(0.787")1Fig. 24: Écart
03mm(0.118")-3mm(-0.118")15mm(0.591")15mm(0.591")0,08 m(3.15")0,3 m(11.811")0,3 m(11.811")L1Fig. 26: Écart de m
L3mm(0.118")0-3mm(-0.118")15mm(0.591")20mm(0.787”)0,08 m(3.15")0,3 m(11.811")20 m(787.4")1Fig. 28: Écart de mesure V
Conditions ambiantesTempérature ambiante, de transport et destockage-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)Conditions de processPression process -1 … +40 bar/-10
- Boîtierà deux chambres l 1 x presse-étoupe M20 x 1,5 (câble :ø 5 … 9 mm), 1 x obturateur M20 x 1,5 ; 1 xobturateur M16 x 1,5 ou en option 1 xconnect
- Boîtier ABS- Hublot Feuille de polyesterAlimentation tensionTension de service- Appareil non Ex 9 … 32 V DC- Appareil EEx ia 9 … 24 V DC- Appareil E
10.2 Profibus PAFichier de base des appareilsLe fichier de base des appareils (GSD) contient les paramètres de communication de l'appareilProfibus P
Trafic des données cycliqueLa lecture des données de mesure provenant du capteur se fait de façon cyclique par le maîtreclasse 1 (p.ex. un API) pendant
l Shortpour maîtres Profibus qui assistent uniquement un octet"Identifier Format" - par exemple Allen Bradleyl Long pour maîtres Profibus qui n
Lavaleur de mesure sera transmise sous forme de nombre de 32 bits à virgule flottante au formatIEEE-754.Byte nByte n+1Bit7VZExponentBit62Bit52Bit42Bit3
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareilLes caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant surl'appareil sont à respecter.2.6
Coded'étatDescriptionselon norme Pro-fibusCause possible0x8a good (non-cascade) - active ad-visory alarm - high limitedHi-Alarm0x8d good (non-casc
10.3 EncombrementLes dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versionspossibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détail
Boîtieren aluminium en protection IP 66/IP 68, 1 bar120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3.31"
VEGAFLEX 61 - version filetéeLSW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT)SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT)SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT)G¾, ¾ NPT,G1, 1 NPT,G1½, 1½ N
VEGAFLEX 61 - version à brideLbLbDddDkk68mm(2.68")46mm(1.81")D b kdDN 25 PN 40 115 18 85 4x ø 14DN 40 PN 40 150 18 110 4x ø 181" 150
10.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com
66 VEGAFLEX 61 • Profibus PA10 Annexe31835-FR-100518
VEGAFLEX 61 • Profibus PA 6710 Annexe31835-FR-100518
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres
3 Description du produit3.1 StructureLa livraison comprend :l Capteur de niveau VEGAFLEX 61l Documentation- Ce manuel de mise en service- Manuel de mi
l Numéro de sériel Caractéristiques techniquesl Numéros d'articles documentationLe numéro de série vous permet viawww.vega.com, "VEGA Tools&
même page d'accueil. Vous pouvez vous procurer un cédéromcontenant les fichiers correspondants par courriel sous [email protected] ou par téléphone
Comments to this Manuals