Инструкция по эксплуатацииVEGATOR 620, 621, 622
10 VEGATOR 620...622Монтаж2 МонтажОбщие указанияУстройства формирования сигнала серии600 состоят из собственно устройства иразъема для монтажа на несу
VEGATOR 620...622 11Подключение3 Подключение3.1 Общие указанияПоказанные ниже схемы подключениядействительны для устройств встандартном исполнении и д
12 VEGATOR 620...622Подключение3.3 Схемы подключенияДатчик Датчик ДатчикПассивныйтоковый входТранзисторныйвыходРелейныйвыходНапряжениепитанияСоединени
VEGATOR 620...622 13ПодключениеПример подключения нескольких VEGATOR 620Устройство 1: VEGATOR 620...622, подключено активно.Устройство 2... max. 10: V
14 VEGATOR 620...622Настройка4 Настройка4.1 Индикация и элементы настройкиВид сбоку (сверху)1 Потенциометр для установки точкипереключения2 Индикатор
VEGATOR 620...622 15НастройкаПотенциометрПотенциометры (1, 9 и 10) обеспечиваютбесступенчатое изменение точкипереключения.Световые индикаторыЗеленый
16 VEGATOR 620...622Настройка4.3 Установка точки переключенияПример 1: режим работы А (защита от переполнения)– VEGATOR 620, 621– Контроль одной
VEGATOR 620...622 17Настройка• Очень медленно поворачиватьпотенциометр (1) дальше по часовойстрелке, пока не изменитсяиндикация состояния (2), т.еинди
18 VEGATOR 620...622ДиагностикаПример 4– VEGATOR 622– Контроль двух точек– Датчики: вертикальноустановленные емкостные зондыили преобразователигидрост
VEGATOR 620...622 19Диагностика5.3 Устранение неисправностейНеисправность Меры по устранениюПрибор не работает/ Проверить подачу питания и подключение
2 VEGATOR 620...622СодержаниеСодержаниеИнформация по безопасности ... 21 Описание1.1 Конфигурация и функция ...
20 VEGATOR 620...622ДиагностикаНеисправность Меры по устранениюVEGATOR 620не работает илиработает неверноГорит красныйиндикаторнеисправностиVEGATOR 62
VEGATOR 620...622 21Заметки
ISO 9001Вся приведенная здесь информация о комплектностипоставки, назначении,применении и условияхэксплуатации приборов и систем обработкисоответствуе
VEGATOR 620...622 3Описание1 Описание1.1 Конфигурация и функцияУстройство формирования сигналаVEGATOR 620...622 представляет собоймодуль со сменным ра
4 VEGATOR 620...6221.3 Типы и версииVEGATOR 620Предельный выключатель для контроля одной точки(фиксированный гистерезис переключения) свозможностью вы
VEGATOR 620...622 5ОписаниеVEGATOR 622Предельный выключатель для контроля двух точек сустанавливаемым гистерезисом переключения ивозможностью выбора р
6 VEGATOR 620...622ОписаниеМин. гистерезис– VEGATOR 620, 621 80 µA– VEGATOR 622 80...16000 µAОграничение тока до 24 mA, стойкий к короткомузамыканиюТе
VEGATOR 620...622 7ОписаниеПодключениеВинтовые клеммы max. 1,5 мм2ЗащитаКлиматическое исполнение– Устройство IP 30– Разъем IP 20Класс защиты IIКатего
8 VEGATOR 620...622ОписаниеЭлектрическая защитаБезопасная развязка, соотв.VDE 0106, ч. 1, между: питанием, входом измерительныхданных, релейным выходо
VEGATOR 620...622 9ОписаниеПрозрачная крышкаМонтаж на несущей рейке 35х7,5или 35х15 по EN 50 022
Comments to this Manuals