Vega VEGACAL 65 Profibus PA User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGACAL 65 Profibus PA. VEGA VEGACAL 65 Profibus PA Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - VEGACAL 65

Instrucciones de servicioSonda de medición capacitiva cableada para la medición continua de nivelVEGACAL 65Probus PADocument ID: 30034

Page 2

103 Descripción del productoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016dos correspondientes. Para la funcionalidad completa del sensor en un entorno PDM se

Page 3

113 Descripción del productoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310163.5 AccesoriosypiezasderepuestoEl modulo de visualización y conguración PLICSC

Page 4 - 1 Acerca de este documento

124 MontarVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310164 Montar4.1 InstruccionesgeneralesAsegurar, que todas las partes del equipo que están en el proceso,

Page 5 - 2 Para su seguridad

134 MontarVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016En el caso de presión excesiva o vacío en el depósito hay que sellar la conexión al proceso. Antes del

Page 6 - 2 Para su seguridad

144 MontarVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Prestar atención que el cable de la sonda de medida no se esté esti-rado rígidamente. Evitar esfuerzos

Page 7 - 3 Descripción del producto

154 MontarVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Fig. 6: Corriente de llenado del producto

Page 8 - 3.2 Principio de operación

165 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310165 Conectar a la alimentación de tensión5.1 Preparación de la conexión

Page 9

175 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016carcasa tiene que estar conectado con baja impedancia a la cone-xión eq

Page 10 - 3.3 Conguración

185 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Fig. 7: Pasos de conexión 6 y 78. Empujar hacia abajo las palancas del

Page 11 - 3 Descripción del producto

195 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-13101655551 243Fig. 8: Variantes de materiales de carcasa de una cámara1 Plá

Page 12 - 4 Montar

2ÍndiceVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Índice1 Acerca de este documento1.1 Función ...

Page 13 - 4.2 instrucciones de montaje

205 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016I2CDisplay112 5 678Fig. 10: Esquema de conexión para carcasa de una cám

Page 14

215 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016132Display12 5678I2CFig. 12: Compartimiento de la electrónica con carca

Page 15 - 30034-ES-131016

225 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016I2C112Fig. 14: Esquema de conexión carcasa de dos cámaras1 Alimentació

Page 16

235 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016132Display12 5678I2CFig. 16: Compartimiento de la electrónica con carca

Page 17 - 5.2 Pasos de conexión

245 Conectar a la alimentación de tensiónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016112Fig. 18: Esquema de conexión con carcasa de dos cámaras EX-d1 Alime

Page 18

256 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310166 Puesta en funcionamiento con

Page 19

266 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Fig. 20: Poner módulo de indicac

Page 20 - 12 5 678

276 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016 – Conrmar el menú seleccionado

Page 21

286 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016– por ejemplo con 10 % y 90 %. S

Page 22 - Resumen de carcasas

296 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Ajuste mín0.00 %=0.0 pF54.5 pF3.

Page 23

3ÍndiceVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310168.3 Cambiar módulo electrónico ...

Page 24

306 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016atenuación. Este tiempo puede es

Page 25 - 6.1 Descripciónbreve

316 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016TAG del sensorSensorCon este pun

Page 26 - 6.3 Sistemadeconguración

326 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310166.5 EsquemadelmenúAjustebási

Page 27

336 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguración PLICSCOMVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Asistencia técnicaAjuste básico

Page 28 - Asistencia técnica

347 Poner en funcionamiento con PACTware y otros programas de conguraciónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310167 Poner en funcionamiento con PACTwar

Page 29

357 Poner en funcionamiento con PACTware y otros programas de conguraciónVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016• VEGACONNECT• Fuente de alimentación

Page 30 - Curva de linealización

368 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310168 Mantenimiento y eliminación de fallos8.1 MantenimientoEn caso de emp

Page 31 - TAG del sensor

378 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Error Causa CorrecciónEl valor de medición es re-presentado en forma de

Page 32

388 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Error Causa CorrecciónE013 No existe valor medido – Cortocircuito por f

Page 33

398 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Información:En el caso de carga en el lugar hay que descargar los dato

Page 34

41 Acerca de este documentoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310161 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suministra las inf

Page 35

408 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310165. Deslizar el peso tensor nuevamente a ras sobre el cable, jándolo c

Page 36 - 8.2 Eliminar fallos

419 DesmontajeVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310169 Desmontaje9.1 SecuenciadedesmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención a condi

Page 37

4210 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-13101610 Anexo10.1 Datos técnicosDatos generalesMaterial 316L equivalente con 1.4404 o 1.4435Materiales, en

Page 38

4310 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016 Ʋ Aislamiento parcial de PTFE: ø 6 mm (0.236 in)10 KN (2248 lbf) Ʋ Con aislamiento parcial de PTFE: ø

Page 39 - 200 mm (7.87")

4410 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016123-50°C(-58°F)50°C(122°F)40°C(104°F)-40°C(-40°F)80°C(176°F)0°C(32°F)100°C(212°F)150°C(302°F)200°C(392

Page 40

4510 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Datoselectromecánicos-versiónIP66/IP68(1bar)Entrada de cables Ʋ Carcasa de una cámara 1 x raco

Page 41 - 9 Desmontaje

4610 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Medidas de protección eléctricaTipo de protección en dependencia de la variante de carcasa Ʋ Carcasa p

Page 42 - 10 Anexo

4710 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016pF% Lin%Min-MaxadjustmentLinearizationPROFIBUS PA-outputPrimaryValueSecondaryValue 2SecondaryValue 1Ta

Page 43

4810 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016• Additional Cyclic ValueByte-No.1234 5 6789 10StatusStatusStatusStatus(FB1)IEEE-754-Floating point va

Page 44

4910 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016Código de esta-doDescripciónsegúnlanormaProbusCausaposible0x10 bad - sensor failure – Error de

Page 45

52 Para su seguridadVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310162 Para su seguridad2.1 PersonalautorizadoTodas las operaciones descritas en este manual d

Page 46 - 10.2 ProbusPA

5010 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-13101610.3 MedidasCarcasaentipodeprotecciónIP66/IP68(0,2bar)~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")1

Page 47

5110 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016CarcasaentipodeprotecciónIP66/IP68(1bar)117 mm (4.61")~ 103 mm(4.06")ø 77 mm(3.03&q

Page 48

5210 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016LG1 AG11/2 A56 mm(2.21")ø 30 mm(1.18")22 mm(0.87")200 mm(7.87")ø 6 mm(0.24")1

Page 49

5310 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016LG1 AG11/2 A56 mm(2.21")ø 30 mm(1.18")22 mm(0.87")200 mm(7.87")ø 8 mm(0.32")1

Page 50 - 10.3 Medidas

5410 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016108 mm (4.25")ø 40 mm (1.58")Fig. 35: Adaptador de temperatura

Page 51

5510 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016ø 16 mm (0.63")L7 mm (0.28")Fig. 36: VEGACAL 65, tubo de apantallamiento p. Ej. contra forma

Page 52

5610 AnexoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-13101610.4 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial property

Page 53

57NotesVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016

Page 54 - 108 mm (4.25")

58NotesVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016

Page 55 - (0.28")

59NotesVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016

Page 56 - 10.5 Marca registrada

62 Para su seguridadVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310162.5 InstruccionesdeseguridadenelequipoHay que atender a los símbolos e instrucciones d

Page 57

Fecha de impresión:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemania30034-ES-131016Las informaciones acera del alcance de suministros, aplica

Page 58

73 Descripción del productoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-1310163 Descripción del producto3.1 ConstrucciónEl alcance de suministros comprende:• Sens

Page 59

83 Descripción del productoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016(opcional)2 Carcasa con electrónica3 Conexión a procesoLa placa de tipos contiene l

Page 60 - Fecha de impresión:

93 Descripción del productoVEGACAL 65 • Probus PA30034-ES-131016El electrodo de medición, el producto y la pared del depósito forman un condensador e

Comments to this Manuals

No comments