Vega VEGAVIB 67 - contactless electronic switch User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAVIB 67 - contactless electronic switch. VEGA VEGAVIB 67 - contactless electronic switch Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Mise en service

Mise en serviceVEGAVIB 67avec sortie électronique statique

Page 2 - Sommaire

La plage exacte de la tension d'alimentation vous seraindiquée au chapitre "Caractéristiques techniques" en "An-nexe" de cett

Page 3

4 Montage4.1 GénéralitésDe façon générale, vous pouvez installer le détecteurVEGAVIB 67 dans n'importe quelle position. Il faut seulementveiller

Page 4 - 1.3 Symbolique utilisée

Pour la pression maximale permise, reportez-vous aux"Caractéristiques techniques" en "Annexe" de cette notice ouaux indications se

Page 5 - 2 Pour votre sécurité

Ceci est valable en particulier pour les détecteurs avec un longtube prolongateur.Fig. 3: Flot de produitLe détecteur VEGAVIB 67 peut être installé av

Page 6 - 2.8 Déclaration du fabricant

ddd6d6Fig. 4: Remplissage et vidange au centredd6123Fig. 5: Remplissage au centre, vidange latérale1 VEGAVIB 672 Orifice de vidange3 Orifice de rempliss

Page 7

Pour que les lames vibrantes du détecteur VEGAVIB 67 offrentle moins de résistance possible en présence de surfacesagitées, la surface des lames doit ê

Page 8 - 3.2 Mode de fonctionnement

>125Fig. 7: Tôle de protection contre les détériorations16 VEGAVIB 67 - avec sortie électronique statiqueMontage29296-FR-060515

Page 9

5 Raccordement à l'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de sécurité suivantes :l Raccordez l'appareil

Page 10 - 3.4 Stockage et transport

5.2 Etapes de raccordementPour les appareils Ex, vous n'êtes autorisé à ouvrir lecouvercle du boîtier qu'en absence complète d'atmosphè

Page 11 - 4 Montage

Fig. 8: Etapes de raccordement 5 et 65.3 Schémas de raccordement du boîtier àchambre uniqueLes schémas suivants sont valables aussi bien pour la versi

Page 12 - 4.2 Consignes de montage

Sommaire1 A propos de cette notice technique1.1 Fonctionnement...41.2 Personnes concernées ...41.3 Symbolique util

Page 13 - 29296-FR-060515

34512Fig. 10: Compartiment électronique et de raccordement1 Potentiomètre d'adaptation du point de commutation (recouvert)2 Commutateur DIL pour

Page 14

1Fig. 11: Schéma de raccordement1 BlindageVEGAVIB 67 - avec sortie électronique statique 21Raccordement à l'alimentation29296-FR-060515

Page 15

6 Mise en service6.1 GénéralitésLes chiffres entre parenthèses se rapportent aux figuressuivantes.Vous trouverez sur le préamplificateur les éléments de

Page 16

6.2 Eléments de réglage34512Fig. 12: Préamplificateur VB60C - sortie électronique statique1 Potentiomètre d'adaptation du point de commutation2 Co

Page 17

Nous recommandons le raccordement selon le principe ducourant repos (sortie électronique statique ouverte à l'atteintedu point de commutation), l

Page 18 - 5.2 Etapes de raccordement

Niveau Etat de commu-tationTémoin decontrôlePanne de tensiond'alimentation(mode mini.-maxi.)quelconque21contact de sortieouvertPanne quelconque21

Page 19

7 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts7.1 EntretienA condition d'un maniement approprié, l'appareil VEGAVIB 67ne nécessite

Page 20

fonction de commutation ne refonctionne pas sur lemode correct, retournez l'appareil au service répara-tion.à Changez la position de l'inver

Page 21

2 Dévissez le couvercle du boîtier.3 Soulevez les leviers d'ouverture des bornes à l'aide d'untournevis.4 Retirez les lignes de raccord

Page 22 - 6 Mise en service

12 Appuyez vers le bas sur les leviers d'ouverture des bornes,le ressort des bornes est bien audible au rabattement desleviers13 Vérifiez la bonne

Page 23 - 6.2 Eléments de réglage

8 Démontage8.1 Procédure de démontage...308.2 Recyclage...309 Annexe9.1 Caractéristiques techniques ...

Page 24 - 6.3 Tableau de fonctionnement

8 Démontage8.1 Procédure de démontageAttention !Avant de procéder au démontage de l'appareil, veillez à cequ'il n'y ait pas de conditio

Page 25

9 Annexe9.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériau 316L correspond à 1.4404 ou à 1.4435Matériaux en contact avec le produit- Ra

Page 26 - 7.2 Elimination des défauts

Conditions de processGrandeur de mesure détection de pulvérulentsPression process -1 … 16 bar/-100 … 1600 kPa6 bar(87psi)-50˚C(-58˚F)16 bar(232psi)50˚

Page 27

- Standard >0,02 g/cm³- réglable >0,008 g/cm³Caractéristiques électromécaniquesEntrée de câble/connecteur (suivant la version)- Boîtier à chambr

Page 28

Agréments1)ATEX II 1/2G, 2GEExdIIC T6ATEX II 1/2 DIP66 T1)Pour les caractéristiques différentes concernant les applications Ex : voirconsignes de sécur

Page 29

9.2 EncombrementVEGAVIB 67ø77mm (3 1/32")112mm (4 13/32")69mm (2 23/32")ø77mm (3 1/32")69mm (2 23/32")117mm (4 39/64")11

Page 30 - 8 Démontage

22mm(55/64")33mm(1 19/64")G1½A150mm (5 29/32")Lø 43mm (1 11/16")Fig. 17: VEGAVIB 67, version filetée G1½ AL = Longueur du capteur,

Page 31 - 9 Annexe

178mm (7 1/64")ø 34mm (1 11/32")Fig. 18: Extension haute températureAnnexeVEGAVIB 67 - avec sortie électronique statique 3729296-FR-060515

Page 32

9.3 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.

Page 33

AnnexeVEGAVIB 67 - avec sortie électronique statique 3929296-FR-060515

Page 34 - ATEX II 1/2 DIP66 T

1 A propos de cette notice technique1.1 FonctionnementLa présente notice technique contient les informationsnécessaires vous permettant une mise en se

Page 35 - 9.2 Encombrement

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +497836 50-0Fax +497836 50-201E-Mail: [email protected] Technique S. A.

Page 36

2 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cettenotice ne doivent être effectuées que par u

Page 37

- Immission EN 61326 : 1997/A1 : 1998l DBT : EN 61010-1 : 2001L'appareil est prévu pour l'utilisation dans les secteursindustriels.2.6 Confo

Page 38

l Installez et faites fonctionner l'appareil de façon à excluretout risque d'inflammation causé par des charges élec-trostatiques. Le raccord

Page 39

3 Description de l'appareil3.1 PrésentationCompris à la livraison :l Détecteur de niveau VEGAVIB 67l Documentation comprenant :- cette notice de

Page 40 - ISO 9001

Il est conçu pour les applications industrielles dans tous lessecteurs de la technique des procédés et utilisé de préférencedans les solides en vrac/p

Comments to this Manuals

No comments