Vega VEGAFLEX 52K User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Vega VEGAFLEX 52K. VEGA VEGAFLEX 52K Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni d’uso

Misura di livello e di pressioneIstruzioni d’usoVEGAFLEX 52K

Page 2 - Attenzione zona pericolosa

10 VEGAFLEX 52KDescrizione apparecchioCollegamenti elettriciSensore bifilare- Alimentazione e segnale attraverso un solo cavo bifilareLa resistenza de

Page 3 - VEGAFLEX 52K 3

VEGAFLEX 52K 11Descrizione apparecchioModulo di servizio MINICOM-+ESCOKTank 1m (d)12.3457432,567,5Modulo di servizioda inserire neisensori serie 50opp

Page 4 - 1 Descrizione apaprecchio

12 VEGAFLEX 52KMontaggioSollecitazione lateraleRiduzione della lunghezza della fune di misuraRisucchiNel caso di forti risucchi, causati per es. dacar

Page 5 - 1.3 Diversi modelli

VEGAFLEX 52K 13MontageUmiditàUmidità dall’esternoPer evitare infiltrazioni di umidità, orientateverso i basso il cavo di collegamento allacustodia, ru

Page 6 - Configurazione di misura

14 VEGAFLEX 52KMontaggioAbrasioniLe misure su prodotti fortemente abrasivi, peres. pietrisco, si eseguono con fune di misurasenza isolamento.Controlla

Page 7 - 1.4 Codici di ordinazione

VEGAFLEX 52K 15Collegamento elettrico3 Collegamento elettrico3.1 Collegamento e cavo dicollegamentoInformazioni per la sicurezzaLavorare in assenza di

Page 8 - 1.5 Dati tecnici

16 VEGAFLEX 52KCollegamente elettricoFigura 3.1 bFigura 3.1 aCollegamento di terra unilaterale al lato sensoreCollegamento bilaterale (all’elaboratore

Page 9 - VEGAFLEX 52K 9

VEGAFLEX 52K 17Collegamento elettrico3.2 Collegamento del sensore• Allentare la vite nella parte superiore delsensore• Aprire il coperchio del sensore

Page 10 - 10 VEGAFLEX 52K

18 VEGAFLEX 52KCollegamento elettricoMorsettiera EEx d(non aprire in zona pericolosa)Morsettiera del modulo di servizio(ammessa l’apertura in zona per

Page 11 - 1.6 Dimensioni

VEGAFLEX 52K 19-+ESCOKTank 1m (d)12.345SENSORDISPLAY123 4 56 78OK-+ESC-+2.232741(+) L12Communication8765Display4-20mA4-+3NCollegamento elettrico3.3 Co

Page 12 - 2 Montaggio

2 VEGAFLEX 52KInformazioni per la sicurezzaInformazioni per la sicurezzaLa messa in servizio e il funzionamento sonosubordinati alle seguenti informaz

Page 13 - Campo di misura

20 VEGAFLEX 52KMessa in servizio4 Messa in servizio4.1 Struttura operativaI sensori della serie 50 possono essere gestiti- col PC (software di servizi

Page 14 - 3 VEGAFLEX

VEGAFLEX 52K 21-+ESCOKTank 1m (d)12.345Messa in servizio▼▼15342▼ ▼Elementi di servizioIl modulo di servizio MINICOM mette adisposizione funzioni a men

Page 15 - 3 Collegamento elettrico

22 VEGAFLEX 52KMessa in servizioTara-turaPara-me-trareSenso-rem(d) 4.700ohneMediumTara-turainm(d)0.0 %perm (d)XX.XXX(Taratura di min.)OKOKOKOKconpro-d

Page 16 - 250 V AC

VEGAFLEX 52K 23Messa in servizio2. ElaborazioneAlla voce menù „Elaborazione“ impostate ladistanza di misura corrispondente a 0 % e100 %. Immettere poi

Page 17 - 3.2 Collegamento del sensore

24 VEGAFLEX 52KCreanuovoprofiloProfiloserba-toiovuotoRicrea-readesso! OK ?Dist.scanda-gliatam (d) X.XXMemo-rizzaz.incorso!Ampliaprofi-loAm-pliareades

Page 18

VEGAFLEX 52K 25Simu-lazio-neSimu-laz.adesso!OK ?Simu-laz.%XXX.XRapidavariaz. SiDist.attuale m X,XXLe cifre in grassetto sonoinformazioni relative al

Page 19 - VEGADIS 50

26 VEGAFLEX 52KDopo aver collegato il PC con software diservizio VVO al vostro dispositivo di misura:• Inserite l’alimentazione del sensorecollegato.I

Page 20 - 4 Messa in servizio

VEGAFLEX 52K 27Messa in servizioFunzioni specialiQuando il sensore VEGAFLEX vieneidentificato, potete selezionare con il softwaredi servizio VVO alcun

Page 21 - Sequenza operativa

28 VEGAFLEX 52KMessa in servizioPossono essere visualizzate le seguenti curve:Curva dati non elaborati (rossa)La curva rossa definisce il segnale asso

Page 22 - 22 VEGAFLEX 52K

VEGAFLEX 52K 29Le principali sequenze operativeLa regolazione mediante protocollo HART® éillustrata dettagliatamente nel manuale d’usodel programmato

Page 23 - VEGAFLEX 52K 23

VEGAFLEX 52K 3IndiceInformazioni per la sicurezza ... 2Attenzione zona pericolosa ...

Page 24 - Messa in servizio

30 VEGAFLEX 52K5 Diagnostica5.1 SimulazionePotete simulare un determinato grado di riempimento, richiamando sul modulo di servizioMINICOM, nel softwar

Page 25 - VEGAFLEX 52K 25

VEGAFLEX 52K 31Annotazioni

Page 26 - VEGACONNECT 2

ISO 9001Le informazioni contenute in questo manuale d’uso rispecchiano leconoscenze disponibili al momento della messa in stampa.Riserva di apportare

Page 27 - Ambiente di misura

4 VEGAFLEX 52KDescrizione apparecchio1 Descrizione apaprecchio1.1 FunzionamentoImpulsi a microonde ad alta frequenza vengonoguidati lungo una fune di

Page 28 - 28 VEGAFLEX 52K

VEGAFLEX 52K 5HART CommunicatorProgrammatore portatile HART®Regolazione col programmatoreportatile HART®I sensori serie 50 con segnale di uscita4 … 20

Page 29 - 250 ... 350

6 VEGAFLEX 52K4+2-+-222 2VEGADIS 50VEGAFLEX4 … 20 mAVEGADIS 11PLCVEGADIS 371 ExRelé (4 x)0/4 … 20 mA4 … 20 mApassivo4 … 20 mApassivo123Tecnica quadrif

Page 30 - 5 Diagnostica

VEGAFLEX 52K 7VEGAFLEX 52 K EXS.X XB - 20…72 V DC, 20…250 V AC / uscita 4 … 20 mA, HART®D - bifilare loop-powered / uscita 4 … 20 mA, HART®E - aliment

Page 31 - Annotazioni

8 VEGAFLEX 52KLa tensione minima di alimentazione é determinata dalla corrente del sensore04 22mA141536VCampo della tensione dialimentazioneCorrente d

Page 32 - 2.24 293 / Febr. 2000

VEGAFLEX 52K 9Descrizione apparecchioRegolazione- PC e software di servizio VEGA Visual Operating- Modulo di servizio MINICOM- Programmatore portatile

Comments to this Manuals

No comments